|
|
遊世界說地名
原價:
HK$68.00
現售:
HK$64.6
節省:
HK$3.4 購買此書 10本或以上 9折, 60本或以上 8折
抱歉! 此商品已售罄, 不能訂購
|
|
|
|
|
|
出版社: |
天地圖書
|
出版日期: |
2007/10 |
頁數: |
296 |
ISBN: |
9789882117006 |
|
商品簡介 |
古代外國人怎樣稱呼中國? 何謂「金新月」? 大不列顛是否英國人自大的稱謂? Soho和SoHo有甚麼分別? 畿內亞與新畿內亞有何關係? 香蕉共和國是指那一國家? 這裡為你提供答案。
本書介紹全球主要國家、城市名稱的起源和意義,以及有關的歷史故事和傳說,適合作知識性和消閒性嬝炕A亦可作為中學地理科輔助讀物。
選載:
在拙著《華夏地名尋源》第一節〈釋中國〉裹,筆者從漢語文字的角度,解釋「中國」一詞的意義,以及它在本國歷代使用的變化。簡單地說,中國是居於四海之中央,為都城所在,周圍由諸侯或臣服的蠻夷拱衛的國家。那麼,昔日外國人怎樣稱呼中國呢?其背景又是怎樣的? 西方人對中國最早的稱謂是Seres,意即「絲國」、「絲國人」,這名詞源於「絲」,傳到歐洲成為希臘字Ser。種桑、養蠶和製絲綢,是中國古代的重要手工業,產品除供國內使用外,更作貴重商品外銷,故外國人對絲的印象深刻。據考證,歐洲人正式以Seres之名代表中國,是公元前兩世紀羅馬帝國的凱撒(Julius Caesar)和奧古斯都(Augustus)時代。 公元前三世紀,秦始皇征服六國,建立了華夏大一統的秦皇朝,國力強盛,威振四方。從該時代開始,中亞、西亞和歐洲各國,都以「秦」或「大秦」來代表中國。東晉高僧法顯訪問西亞、南亞諸國回來後寫的《佛國記》中,記述「西域」諸國對中國和尚的稱謂是「秦地眾增」。公元十二世紀阿拉伯歷史學家伊本‧阿西爾的著作中稱中國為秦。秦字傳至中、南、西亞洲和歐洲,轉化為各種變音和寫法,如: 梵文(印度古語文)的秦尼司單那(Cinasthana); 阿拉伯文中的阿秦尼(Al-Sin); 拜占庭文中的秦尼斯塔(Tzinista); 拉丁文中的秦那、秦尼(Sina、Thinea)。 近代英語中的China,法文的Chjne、意文的Cina,都是秦的音演變而來。有人認為英語中的China,是因中國產瓷器而名。其實,正好相反,古代中國以產瓷器名聞遐邇,故以國名代表瓷器。 拉丁文(Latin)中的Sina,後來又轉化為Sino,意指中國的,常見於現今書籍和報刊,如漢學、中國學 (Sinology)、中美關係(Sino-American Relation)湣... |
|
|
|
|
|