Biblical Commentary and Translation in Later Medieval Englan (Hardcover)
 
作者: Andrew Kraebel 
分類: Literary studies: classical, early & medieval ,
Literary studies: c 1500 to c 1800 ,
Medieval history  
書城編號: 1600648


售價: $1176.00

購買後立即進貨, 約需 18-25 天

 
 
出版社: Cambridge University Press
出版日期: 2019/12/31
尺寸: 210x150x22mm
重量: 419 grams
ISBN: 9781108486644

商品簡介
Drawing extensively on unpublished manuscript sources, this study uncovers the culture of experimentation that surrounded biblical exegesis in fourteenth-century England. In an area ripe for revision, Andrew Kraebel challenges the accepted theory (inherited from Reformation writers) that medieval English Bible translations represent a proto-Protestant rejection of scholastic modes of interpretation. Instead, he argues that early translators were themselves part of a larger scholastic interpretive tradition, and that they tried to make that tradition available to a broader audience. Translation was thus one among many ways that English exegetes experimented with the possibilities of commentary. With a wide scope, the book focuses on works by writers from the heretic John Wyclif to the hermit Richard Rolle, alongside a host of lesser-known authors, including Henry Cossey and Nicholas Trevet, and many anonymous texts. The study provides new insight into the ingenuity of medieval interpreters willing to develop new literary-critical methods and embrace intellectual risks.
Andrew Kraebel 作者作品表

Biblical Commentary and Translation in Later Medieval England: Experiments in Interpretation (Paperback)

Biblical Commentary and Translation in Later Medieval Englan (Hardcover)

* 以上資料僅供參考之用, 香港書城並不保證以上資料的準確性及完整性。
* 如送貨地址在香港以外, 當書籍/產品入口時, 顧客須自行繳付入口關稅和其他入口銷售稅項。

 

 

 

  我的賬戶 |  購物車 |  出版社 |  團購優惠
加入供應商 |  廣告刊登 |  公司簡介 |  條款及細則

香港書城 版權所有 私隱政策聲明

顯示模式: 電腦版 (改為: 手機版)