|
|
日語補完研究所 Vol. 01
原價:
HK$88.00
現售:
HK$83.6
節省:
HK$4.4 購買此書 10本或以上 9折, 60本或以上 8折
抱歉! 此商品已售罄, 不能訂購
|
|
|
|
|
|
出版社: |
天窗
|
出版日期: |
2012/03 |
頁數: |
160 |
ISBN: |
9789881553430 |
|
商品簡介 |
N5、N4日語初心者輕鬆用!
睇日文雜誌睇到好缺失?
去日本旅行想似喺主場?
又唔想日本人覺得你啲日語好奇怪?
普通教科書學唔到,Peggy先生為你全面補完!
日語寒暄句,句句有源頭。原來意思你又知多少?
別以為形容詞只得一種意味,其實釵h都有弦外之音!
日本語的顏色定義曖昧模糊。一個詞彙,竟可能代表整個色系!
字面上看似食物,原來指的又不只是食物。
用日本語形容身體狀況同心情,原來大有學問。
天天碰到的事物,當中還有額外意思!
日本語初心者幾款常見誤會,你又有冇搞錯?
Peggy先生(聲些),全港最周身刀、最卡嘩伊的日本語教師,寫得talk得畫得仲睇得,為全港日語初心者提供最好玩的補完計劃!
済みません:對唔住可以當多謝用?
面白い:聽到得意嘢,塊面會變白?
悪い:同人認衰、道歉都得?
每一個「你好似識得又識唔晒」的日文,Peggy先生都會將意思、語源、新意味一一補完,還加上最cute 插畫、最local的例句,包你日語力即時升呢!
名人推薦:
I would strongly recommend this book to anyone who is interested to start learning Japanese, and to learn and practice it in a FUN and EASY way.
阿正
RubberBand
日文漢字有它的魅力,它與正統漢語有種遠距離的牽繫,有時詞意相通相近,有時卻全無關連,但寫出來,總有種像「帶點陌生化的特別版中文」的魅力
BEBOP
《Obscura》 Magazine及THINK SILLY網上雜誌總編輯
專欄「客樣相談室」於《MILK》連載中
這一代要譯日文,google translate 不難搞掂。但要令語言變得有趣,得得意意攞得上手的「product」也是必須的。Peggy老師年輕漂亮又帶點倔強,這本書,具有這些性格特質。
JOHNNY BIG
《東TOUCH》總編輯
基於對自身的難以理解的不認同,Peggy Sensei從來拒絕接受出版社的邀稿。到這幾個月,才走出陰霾,嘗試將漫畫與日文兩大武器合而為一,推出人生首本著作。
方俊傑
《壹週刊》執行編輯
Peggy 先生
Peggy先生
Peggy好少用中文名鄧琦,通常畀人叫「聲些」。
以前係雜誌編輯,曾於《壹週刊》、《新Monday》、《東TOUCH》、《YES!》等雜誌打躉。
家陣主打擔任日本語教師,
副攻日語詮譯兼電影翻譯,作品有 《福音戰士新劇場版》系列、《蠟筆小新》系列、《佛陀:美麗的紅色沙漠》等。
近期積極更新面書專頁及部落格,歡迎指教。
FB專頁: www.facebook.com/peggysensei
部落格: peggysensei.blogspot.com
|
|
|
|
|
|