|
|
獵捕史奈克(經典回歸紀念版)
作者: |
宮部美幸
|
譯者: |
劉子倩 |
書城編號: |
1251920 |
原價:
HK$117.00
現售:
HK$111.15
節省:
HK$5.85 購買此書 10本或以上 9折, 60本或以上 8折
購買後立即進貨, 約需 7-12 天
|
|
|
|
|
|
出版社: |
獨步文化
|
出版日期: |
2017/05 |
頁數: |
320 |
尺寸: |
14.8×21 |
ISBN: |
9789865651947 |
|
商品簡介 |
致命武器一旦落入凡人手中,便是考驗人性的開始?
兩度改編日劇、宮部文學最具電影感的傑作
《獵捕史奈克》
一條暗夜公路上,所有人都在逃亡
為了復仇、為了救贖、為了重整家庭、為了阻止悲劇
倒數24小時後,他們能否找到希望的曙光?
★日本國民作家──宮部美幸出道30周年,經典回歸紀念
★《永別書》作家張亦絢──專文推薦
【故事大綱】
傳聞中,抓到怪物「史奈克」的人會瞬間消失無蹤,
就像殺死影子,自己也會死掉的恐怖小說。
人生的關鍵時刻,便取決於如何面對心中的「怪物」……
盛裝打扮的妙齡女子,持霰彈槍闖入婚宴會場,她的目標是誰?動機為何?
暗自埋伏,等待女子夜歸的織口,又謀策著什麼驚天動地的計劃?
掛慮著織口的部下,以及驅車趕往醫院探視妻子的另一名男人……
數名原本應各自度過平靜夜晚的人,卻不約而同地陷入白熱化的激烈搏鬥中。
這一夜,一波波令人驚愕、訝然的連續意外狀況,緊密地構成了存亡交關、生機一線的死神之網,撲天蓋地席捲而來……
充滿懸疑、刺激張力的劇情佈局
激昂絢爛、濃郁瑰麗的情感會戰
一部交雜甘醇與苦澀人性、完美結合影像感官衝擊與文學意境的人間戲劇
【名家推薦】
本書既有黑夜羅布的詭譎悚慄,亦有倒數計時的分秒必爭。同時,在多線平行發展的敘事結構下,各個影響事件主軸的人物輪番登場,彼此衝突、對立、探查、解決等複雜關係,一層接一層地急走丕變。意外之後還有意外,驚奇之後還有驚奇,一氣呵成地讀完,猶然聆聽一部磅礡壯闊的交響樂曲,很難不佩服宮部思維之纖膩縝密。──推理小說家 既晴
▎兩度改編日劇、宮部文學最具電影感的衝擊傑作﹗▎
一把致命武器,開啟一場驚險的人性考驗。
暗夜公路上,渴望復仇與救贖的人都在逃亡。
倒數24小時後,誰能真正得償所願?
◎ 日本國民作家──宮部美幸出道30周年,經典回歸紀念
◎ 推理小說家既晴:「很久沒看到這麼扣人心弦的小說﹗」
◎《永別書》作家張亦絢──〈槍有構造,人有心〉專文推薦
【故事介紹】
?史奈克──怪物中的怪物 ?
傳聞殺死它的瞬間,追捕者會一併消失。
當「怪物」叩問心扉,我們該怎麼辦?
關沼慶子,鄉下資產家的千金,衣食無憂的上班族。
約定結婚的戀人考上律師執照,冷酷拋棄她,如今居然還寄來喜帖。
不甘屈辱,她決定帶著霰彈槍,盛裝出席……
織口邦男,釣具店員工,眾人眼中的和善「老爹」。
深愛的妻女慘遭虐殺,三年來他風雨無阻,旁聽每一場公開審判。
同一天晚上,他與後輩修治小酌告別,本應搭夜車趕赴隔日的開庭,
卻轉往常客慶子的住處,欲奪取她收藏的槍……
修治尊敬織口、傾慕慶子,敏銳察覺異狀,循線追蹤,試圖力挽狂瀾。
豈料,兩個「復仇」計畫交織成危機四伏的網,鋪天蓋地襲來。
漫長的黑夜過後,命運將給出什麼答案?
【名家推薦】
◆「很久沒看到這麼扣人心弦的小說。多線平行發展的敘事結構下,影響事件主軸的人物輪番登場,彼此衝突、對立、探查、解決等複雜關係,一層接一層急走丕變。意外之後還有意外,驚奇之後還有驚奇,一氣呵成讀完,猶然聆聽一首磅礡壯闊的交響樂曲。」
──既晴(推理小說家)
◆「結局翻轉出的新問題,不欲令讀者停在成敗所致的低階快感之中。警世成為極度溫柔的思考之務,推薦這部小說給任何背景的讀者。」
──張亦絢(作家)
目錄
第一章 全白的地圖
第二章 黑暗的助跑
第三章 奔向夜的底層
第四章 終點
附記
宮部美幸
姓名:宮部美幸Miyabe Miyuki
1960年出生於東京,1987年以《ALL讀物》推理小說新人獎得獎作〈鄰人的犯罪〉出道,1989年以《魔術的耳語》獲得日本推理懸疑小說大獎,
1999年《理由》獲直木獎確立暢銷推理作家地位,2001年更是以《模仿犯》囊括包含司馬遼太郎獎等六項大獎,締造創作生涯第一高峰。
寫作橫跨推理、時代、奇幻等三大類型,自由穿梭古今,現實與想像交錯卻無違和感,以溫暖的關懷為底蘊、富含對社會的批判與反省、善於說故事的特點,成就雅俗共賞,不分男女老少皆能悅讀的作品,而有「國民作家」的美稱。
出道多年創作不輟,持續發表叫好叫座的各類型小說。近著有《所羅門的偽證》《荒神》、《悲嘆之門》、《逝去的王國之城》。
相關著作
《怪談──三島屋奇異百物語之始》
《顫動岩──通靈阿初捕物帳1》
《孤宿之人(上)》
《孤宿之人(下)》
《終日(上)》
《終日(下)》
譯者
姓名:劉子倩
政治大學社會系畢業,日本筑波大學社會學碩士,現為專職譯者。譯有小說、勵志、實用、藝術等多種書籍。
|
|
|
|
|
|