|
|
北歐眾神
作者: |
尼爾.蓋曼
|
譯者: |
沈曉鈺 |
書城編號: |
1293648 |
原價:
HK$110.00
現售:
HK$104.5
節省:
HK$5.5 購買此書 10本或以上 9折, 60本或以上 8折
購買後立即進貨, 約需 7-12 天
|
|
|
|
|
|
出版社: |
木馬文化
|
出版日期: |
2017/07 |
頁數: |
248 |
尺寸: |
15x21 |
ISBN: |
9789863594079 |
|
商品簡介 |
我要告訴你們世界如何滅亡,以及世界又是如何重新開始;
我要告訴你們的是黑暗的日子和隱藏的事物,
有關大地毀滅和眾神之死――
那是一切終結的開始。
奇幻科幻作家 伍薰
文字工作者 臥斧
作家 馬欣
中華科幻學會理事 馬立軒
怪獸文字工作者 唐澄暐
交通大學外文系講座教授 馮品佳
作家 陳?青
――推薦
故事之神的靈感,來自深暗的北方大地,
奇幻文學的雛型,來自英勇的北歐眾神!
知名作家尼爾•蓋曼出道二十餘年,在出版無數暢銷作後,回歸創作初衷,化身說書人,對讀者重述影響他最深的靈感來源――北歐神話。尼爾•蓋曼從大地仍一片荒蕪、萬事萬物仍不存在的時刻說起。他描述奧丁與其手足的出生,以及他們為了擁有宇宙、生命與未來,殺死困住自己的巨人;他寫到奧丁創造人類,並創造供人類居住的米德嘉世界,並為求取智慧獻上一眼。蓋曼寫下索爾每一次勇敢的冒險,每一個魯莽的決定,還有那柄得心應手的戰鎚從何而來。當然,他也沒有忘了洛基――謊言之神、詭辯之神。假使洛基決定與你結盟,你將感到幸運;若你不幸與他為敵,你將後悔萬分。
跟隨蓋曼的文字,你會感到自己彷彿順著世界樹的樹根,造訪北歐神話中的九個世界;你可以感受阿斯嘉震懾神與人的氣勢,畏懼行走於約頓海姆間的冰霜巨人,讚嘆居住在奧弗海姆的光明精靈的美貌,或因不敢直視地底的亡者國度而別開眼神。
最後,當諸神的守護者海姆達爾吹響號角,「諸神黃昏」――世界終結之時即將來臨。無論眾神身在何處、無論他們睡得有多沉,一定會醒來,整裝前去參與這最後的一戰。
眾神注定一死,然而,唯有死亡使所有生命變得可能。
這就是結束。
但新時代也將在結束之後來臨。
尼爾蓋曼作品,2017經典重啟
《美國眾神》(American Gods)2017年5月
《蜘蛛男孩》(Anansi Boys)2017年5月
《無有鄉》(Neverwhere)2017年6月
《星塵》(Stardust)2017年6月
《好預兆》(Good Omens)2017年7月
《北歐眾神》(Norse Mythology)2017年7月
《尼爾蓋曼演說集》(The View from the Cheap Seats)2017年10月
推薦
蓋曼用現代風格的輕鬆幽默述說故事,《北歐眾神》描繪出眾神間爾虞我詐的鬥智,同時刻劃他們的英武神勇,讀來趣味橫生。
――《波士頓環球報》
除了尼爾‧蓋曼以外,還有誰能擔任天神的同謀,運用文字的巫術來使天神的故事改頭換面?《美國眾神》的作者將北歐神話故事轉化成令大人小孩都上癮的讀物,他充滿能量的強勢重述保留了北歐世界的不朽輝煌,但同時也將之變為一個使人能接近的世界,充滿逗趣機智和黑暗趣味。
――《格林童話註釋版》翻譯暨編輯瑪麗亞‧塔塔爾
數百年來,源自《散文艾達》與《詩歌艾達》的迷人古老故事,總是需要才華洋溢的說書人來替它們注入新生命。尼爾‧蓋曼以豐沛的熱情重新述說迷人的北歐神話,沒人比得上他。蓋曼深刻地瞭解奧丁、索爾、洛基和其他天神的衝突,他透過個人想像的描述,將這些故事賦予新生。他對於重要北歐神話故事的詮釋,將吸引讀者進入奇異的領域,使他們眼花繚亂、迷惘困惑,並進而對北歐神話故事有新的體悟。
――《諾頓兒童文學選輯》編輯傑克‧齊普斯
引人入勝、懸疑刺激又相當了不起的神話再現之作。一旦你被蓋曼經過千錘百鍊的文字和熟練的說故事技巧吸住,你會情不自禁一直讀下去。
――《華盛頓郵報》
二十一世紀風格揉合千年北歐神話,蓋曼再次以他的文采為現代讀者創造出全新的類型。
――《新聞週刊》
蓋曼重新詮釋古代寓言的筆觸如此忠實,又添加豐富的閱讀樂趣。蓋曼擔任了吟遊詩人的角色,帶著我們在寒冷冬夜聚在熱呼呼的爐火邊,跟他一起歡笑、一同天馬行空。
――金融時報
極品之作……蓋曼版本的北歐神話給了維京民族一個令人迷醉其中的當代面貌。
――大西洋月刊
目錄
導讀
前言
遊戲玩家
開始之前與之後
世界樹與九個世界
密米爾之頭與奧丁之眼
諸神的寶物
築牆高手
洛基之子
弗蕾雅的不尋常婚禮
詩人之酒
索爾遊巨人之地
長生不死的蘋果
蓋絲與弗雷的故事
黑米爾與索爾的釣魚冒險記事
巴德爾之死
洛基的末日
諸神的黃昏:諸神最後的命運
遊戲重新開始
名詞對照
前言
尼爾蓋曼談北歐神話
要把神話故事按喜愛的程度排列,就跟選出愛吃的料理種類一樣困難。(有幾天的晚上你可能想吃泰國菜,某幾天想吃壽司當晚餐,而其他天的晚餐,你渴望來盤從小吃到大的簡單家常菜。)但假如一定要我說出我喜歡的神話,大概就是北歐神話了。
我初識阿斯嘉與那裡的居民,是在我的孩提時代,我那時還不到七歲,捧讀美國漫畫家傑克‧柯比(Jack Kirby)所繪製的「神力索爾」(Mighty Thor)的冒險故事漫畫,劇情由柯比(Kirby )和史丹‧李(Stan Lee)所編撰,對話則由史丹‧李的弟弟 賴瑞‧李柏(Larry Lieber)操刀。 柯比筆下的索爾,力量強大,英俊帥氣,他所描繪的阿斯嘉是一座高聳的科幻城市,裡頭盡是雄偉的房子,和危險的大型建築,奧丁睿智高貴,洛基則是極盡嘲諷能事,頭戴獸角頭盔、純粹是個愛搗蛋的傢伙。我深愛柯比那揮舞金色鎚子的索爾,我想要知道更多有關他的事。
我借了一本羅杰‧藍斯林‧格林(Roger Lancelyn Green)所撰寫的《北歐人的神話故事》(Myths of the Norsemen),反覆讀了又讀,開心不已卻又滿腹疑惑:阿斯嘉在這本書裡,不再是柯比風格的未來城市,而是一座維京人的大屋及蓋在冰冷荒地上的房子;眾神之父奧丁不再是個溫和、有智慧又暴躁之人,卻是精明、不可知、非常危險的人;索爾如漫畫裡的神力索爾一樣強狀,他的鎚子也一樣厲害,不過他呢……這個嘛,老實說,不是最聰明的天神;而洛基也不邪惡,儘管他當然不是一股向善的力量。洛基他……很複雜。
除此之外,我發現,北歐諸神有自己的末日:瑞格納洛克,也就是諸神的黃昏、一切的結束。眾神將與冰霜巨人決戰,他們所有人全都會死。
「瑞格納洛克已經發生過了嗎?還是還沒發生?」當時的我不知道。我現在也無法肯定。
世界滅亡和故事結束,世界結束及重生的過程,創造天神、冰霜巨人,塑造其餘的人是悲劇英雄和悲劇惡人,這些都是事實。瑞格納洛克使北歐世界縈繞在我心頭,使這世界似乎有種不可思議的現代當下之感,而其他記載比較清楚的信仰系統,卻感覺像是屬於過去的陳年舊事了。
北歐神話是天寒地凍之地的神話,這裡的冬季長夜漫漫,夏季長日漫漫。北歐神話所屬的民族雖人尊重並未具天神,但他們不完全信任、甚至不怎麼喜歡自己的神。我們最多能確定的是,阿斯嘉眾神來自德國,傳佈至斯堪地那維亞半島,然後進入維京人所統治的地區--奧克尼群島(Orkney)和蘇格蘭、愛爾蘭和英格蘭北部--入侵者留下了以索爾或奧丁所命名的地方。在英語裡,諸神的名字留在星期的名稱之中。你可以依序在星期二、星期三、星期四和星期五這五個單字裡,分別發現獨手提爾(奧丁之子)、奧丁、索爾和芙麗格的蹤跡。
在瓦尼爾和埃西爾兩個神族的戰爭與停戰的故事,我們可以看到古老神話和古老宗教的痕跡。瓦尼爾神族看來是自然界天神、兄弟姊妹、比較不好戰,但或許和埃西爾一樣危險。
有部落崇拜瓦尼爾神族,也有部落崇拜埃西爾神族,而崇拜埃西爾神族的部落侵略崇拜瓦尼爾信仰的部落,雙方後來妥協調解。這種狀況很有可能,或至少可算是說得通的假設。瓦尼爾神族,就像弗蕾雅和弗雷兩兄妹 一樣,和埃西爾神族住在阿斯嘉。結合歷史、宗教和神話,我們思考、想像、猜測,就像偵探一樣重建早就為人遺忘的犯罪細節。
有許許多多我們所沒有的北歐故事,我們不知道的事非常的多。我們所擁有的就是一些以民間傳說、重述、詩歌、散文等形式為我們所知的神話。這些神話寫下來的時候,基督教已經取代北歐天神的信仰,我們還知道一些故事,是因為有人關心這些故事是否有保存下來,否則的話,有些隱喻語(kenning)--這是詩人用來指稱特定神話裡事件的方式--就會變得毫無意義;比方弗蕾雅的眼淚是一種說明「黃金」的詩意方式。某些故事將北歐天神描述為古時候的人、國王或英雄,如此才能讓這些故事繼續在基督教世界裡流傳。某些故事和詩歌提到其他故事,或暗示其他故事,而我們沒有這些故事。
或許,這就像希臘、羅馬有關天神和神人混血 |
|
|
|
|
|