《移動城市系列 收藏套書》
移動城市本傳四部曲佳評不斷!前傳三部曲更獲海外各大媒體盛讚!
英國卡內基文學獎得主一鳴驚人之作!浩瀚的場面,連《魔戒》導演彼得‧傑克森都為之折服。
《移動城市1:致命引擎》
野心與貪婪曾將人類推向毀滅的深淵,但人類,真的會避免歷史重蹈覆轍嗎……?
21世紀歷經六十分鐘戰爭後,世界就此毀於一旦。然而殘存的文化與技術,一千年後發展為裝載巨輪的移動城市,在殘酷的未來世界中,它們互相獵食彼此,至死方休!
階級之爭不只存在於城市之間,人類社會的衝突更為凶狠,即便是像提姆這樣的三等見習生,出身貧寒且毫無翻身機會的他,也從小深受城市達爾文主義薰陶,認為大城獵捕小城是再自然不過的事,甚至夢想著能在倫敦城追獵其他城市時扮演擔任要角。
某日,當反移動聯盟的頂尖女特務海絲特準備暗殺他心中的大英雄──史學工會會長瓦倫丁時,他緊急出手解救,卻冷不防地連同特務一起被拋出移動城外。墜落到化外國度的提姆從仰望變成絕望,遇上海絲特後他才驚覺瓦倫丁企圖稱霸世界的殘酷事實。
瓦倫丁的女兒──凱瑟琳,從小在父親豐裕的羽翼下被呵護長大,單純善良的她從未想過這個世界有不幸的可能。直到她遇見工程公會見習生畢威斯,兩人一起目睹,社會最下層的犯人若被奴役致死,死後還無安寧之日。發現倫敦慘無人道的真面目後,凱瑟琳再不能以純真的眼光看待一切。
在沉穩運轉的機械聲中,人心欲望的迸發被層層掩蓋住,面對這座已然失控的移動城市,這些能力微薄的人是否該背叛城市?以愛為名的殘酷真相,愛還存在嗎?
《移動城市2:獵食賞金》
慾望足以成就人類偉大歷史共業,但同時,它也足以摧毀一切……
移動城「倫敦」因美杜莎而毀滅,但各移動城市之間的偉大競賽仍在頹圮的荒原上繼續進行,許多大型獵食城甚至開始提供賞金,隨時準備劫持獵物。
身處險惡世界,提姆和海絲特兩人決心回到飛鳥之路攜手廝守,卻因突如其來的武裝飛船攻擊,被迫進入寒冽的北方,在「安克拉治」登陸尋求庇護。這艘被冰雪覆蓋的孤獨城市,在一次致命瘟疫過後宛若鬼城。
倖存的年輕統治者──瑪葛林女侯爵被提姆深深吸引,為求恢復往日榮景,孤注一擲尋求提姆幫忙,決心將航向對準美洲死亡大陸,尋找不知是否真實存在的綠色大地……而面對即將失去提姆的絕境,在生存與嫉妒中掙扎的海絲特是否會因此摧毀曾經擁有的一切?
《移動城市3:煉獄裝置》
誰來終止這一切?誰來終結這場無止盡的戰爭?
移動城「安克拉治」放棄追獵生涯選擇定居,巨大引擎自此停止運轉;提姆與海絲特也揮別了過往戰亂歲月,安逸地度過十數年平穩的日子。
定點城市的生活完全不同於提姆與海絲特曾經度過的戰亂歲月,可是他們那十幾歲的女兒蕾恩卻極度渴望外在廣陌的世界,叛逆的行為終於引發致命的衝突,所有人被迫重返飽受戰火摧殘的大狩獵場。
與此同時,移動城市聯盟與綠色風暴間爭戰不休,早已死去的聯盟特務──方安娜甚至被改造成潛行戰士,兩方的空中艦隊和潛行軍團一觸即發,這場鬥爭可能毀了所有人……
《移動城市4:黑暗荒原》
世界脆弱的和平表象可以苟延殘喘下去嗎?還是會再度被權力者推向絕望之境?
歷經多年爭戰後,移動城市聯盟和綠色風暴終於達成休戰協定。但在城市相互蠶食鯨吞的世界裡,危機不曾遠離,主和派與主戰派的爭議正在權力中心悄悄發酵。
面對海絲特的離去,提姆與女兒蕾恩試圖打起精神沿著飛鳥之路旅行,卻意外發現倫敦城的殘骸。在忍痛背離家園的二十年後,突如其來的發現激起提姆探索倫敦的興趣。
然而,他們並非唯一動身前往查探倫敦的人。這座曾是世上最偉大的移動城市,如今僅存破敗殘骸躺在無人荒地裡,被世人遺忘已久。未料,關於殘骸裡藏著神祕力量的傳言卻開始甚囂塵上……
在所有人爭先恐後亟欲獨佔倫敦力量之際,海絲特追蹤到殘破不堪但一息尚存的方至尊行跡。面對永無止盡的鬥爭,這名潛行戰士已經找到一個最壞也最好的方法──只要解開錫書之謎、喚醒沉睡的奧丁,就能「永遠終結」這個世界的存在。
本書特色
◎故事中的城市達爾文主義、人性、古文明與科學理論的交錯目不暇給,超越虛構小說的常理編織。前傳更是提升移動城市世界的完整架構。給予讀者們邏輯思考、想像力碰撞的精采享受。
◎海外媒體盛讚,一致好評。《移動城市》屢獲文學大獎佳績:2002 史馬提斯童書金牌獎、2003 藍彼德圖書獎年度大獎、2006 英國衛報青少年小說獎、2007日本年度星雲賞大獎。前傳入圍CILIP卡內基獎。
名人推薦top
名人推薦
羅毓嘉/詩人、華文作家
魏瑛娟/知名劇場編導
黃秋芳/黃秋芳創作坊負責人
馮品佳/交通大學外文系講座教授、中研院歐美所合聘研究員、中華民國英美文學學會理事長
國內外書評
★「男主角不是英雄,女主角不是美女,大家恐怕都不能過著幸福美滿的一生。只有活著,而且在一起,這樣就可以相信,未來一定會更好。不斷生老病死、平凡脆弱的人類,因為獻身於不老不死信念和追尋,從而逆轉不朽。」──黃秋芳創作坊負責人/黃秋芳
★「讓純淨的孩子看穿在貪婪殘暴的世界裡,能相信的就是自己的心。對抗成人世界的骯髒無賴,完全不輸給露薏絲•勞瑞為孩子所寫的人文科幻小說《記憶傳承人》。」──插畫家/Frieda Carol
★「故事裡的每個角色,都是一具「人類引擎」,每個人、每部引擎都活出了不同的可能性與結局。如此的設定下,雖然有些劇情走得令人詫異,但人生不就是在既有的規律之中不停地體現無常?」──部落客/Gwai Tsai
★「雄心壯志、膽識十足、出類拔萃。」─《衛報》
★「非比尋常……狂暴浪漫,情節引人入勝、發人省思、古怪有趣、令人膽顫心驚。」、「絕妙的聰明之作。」、「不同凡響……這本書有它的步調和深度,情節緊湊,張力十足。」─《周日時報》
★「一本令人驚嘆的小說,完全陷溺在它的想像世界和活力裡。對我來說,唯一的缺點是你會欲罷不能。」、「完美傑作。」、「菲利普‧雷夫是一位才華橫溢、多才多藝的作家……他筆下人物角色的心境之旅令人著迷,絕不濫情,逼真可信。」─《每日電訊報》
★「詼諧又令人毛骨悚然。主題嚴肅、觸角敏銳,四部曲之一的《致命引擎》是有史以來最大膽又最富想像力的冒險故事。」─《英國兒童圖書雜誌》
★「超乎想像……雷夫是個了不起的作家。」─《泰晤士報》
★「令人難以置信,充滿想像。」、「寫得漂亮,看不到任何一個枯燥的字眼。」─《獨立報》
★「如果你以前沒讀過菲利普‧雷夫的小說,你有福了。他的說故事技巧造詣高超,語言運用精巧又玩世不恭。」─《水石圖書季刊》
★「聰明、風趣又有智慧。」、「菲利普‧雷夫是一位才華橫溢、多才多藝的作家……他筆下人物角色的心境之旅令人著迷,絕不濫情,逼真可信。」─《文學雜誌》
★「故事壯闊,是我今年閱讀以來最令人感佩的其中一本書。」─《出版公司Bookseller》
★「美妙的奇幻故事……雷夫成功地用他壯闊的想像力與令人信服的故事做了完美的結合。」─《安東尼‧赫洛維茲》
★「令人驚豔。」─《蘇格蘭人報》
★「雷夫的寫作風格就像一條惠比特犬一樣精實強健。」─《潔若汀‧麥考琳》
★「我第一次讀《致命引擎》時,總覺得那些書頁好像充了電似的。」─《衛報法蘭克‧柏西》
作者top
作者介紹
菲利普.雷夫 Philip Reeve
英國職業作家與插畫家。畢業於劍橋藝術科技學院,利用工作之餘,以編劇、製片或導演的身分參與低成本電影或喜劇,之後曾與友人布萊恩米切爾(Brian Mitchell)合作音樂劇《餅乾部門》(The Ministry of Biscuits)。但最後因資金短缺,迫使他成為自由插畫家,為多部作品繪圖維生。由於已無閒暇時間參與影片或戲劇,菲利普轉為創作小說,第一部作品《移動城市:致命引擎》發表於2001年。他在1989年便有了此書的構想,前後共花了十幾年的時間才完成此系列的創作。
菲利普的故事背景設計相當獨樹一幟,場景都有著非常鮮明的圖畫色彩。他被公認是當今最具創作力和膽識的兒童讀物作家之一。作品曾被提名惠特布雷年度最佳兒童讀物和WHsmith票選獎,並曾獲得卡內基獎、藍彼德圖書年度大獎、史馬提斯童書金牌獎以及英國衛報青少年小說獎。目前他與他的妻兒定居於達特穆爾。
譯者介紹
高子梅
東吳大學英文系畢業,曾任華威葛瑞廣告公司AE及智威湯遜廣告公司業務經理和總監,現為專職譯者。翻譯對她來說猶如上帝開啟的一扇窗,任她在天廣地遠的想像世界與浩瀚的知識大海裡快樂遨遊。
譯作有《貓戰士》、《重獲心生》、《生而自由系列:搶救獅子》、《隱系人類》、《賈伯斯在想什麼》、《斷食全書》等書。
盧相如
東華大學創作與英語文學研究所畢業,目前為自由譯者。譯作有《晚安,美人》、《記憶游離》、《偷心賊》、《Q&A》(電影「貧民百萬富翁」暢銷原著小說)、《那年夏日湖畔》、《幽暗森林》、《就說你和他們一樣》等多部小說。
目錄 top
移動城市系列 收藏套書-目錄導覽說明
《移動城市1:致命引擎》
《移動城市2:獵食賞金》
《移動城市3:煉獄裝置》
《移動城市4:黑暗荒原》(完)
試閱top
《移動城市1:致命引擎》
第一部01狩獵場
那是春天一個風大幽暗的午後,倫敦正橫越曾是北海的乾涸海床,追逐一艘小礦城。
如果是從前,倫敦才懶得理這種弱不禁風的獵物。這艘偉大的移動城市曾把歲月花在獵殺更大的城市上,範圍北到冰荒地邊境,南到地中海海岸。但近來獵物日益稀少,一些更大的城市也開始覬覦倫敦。過去十年來,倫敦為了躲避它們,一直藏匿在多山、潮濕的西區,史學公會說西區就是以前的大不列顛島。這十年來,倫敦滴食未進,只在多雨潮濕的山丘裡蠶食了幾艘小農莊和定點聚落。如今市長大人終於決定把倫敦掉頭,越過陸地之橋,進入大狩獵場。
結果才走了一半,瞭望台上的瞭望員便發現那艘礦城正在前方二十英哩處啃食鹽灘。這對倫敦人來說,猶如神蹟一般,就連市長大人(他從不相信任何神祇或神蹟這種事)也認為這是東行之旅的一個好兆頭,於是便下令追捕。
礦城一見危險將至,拔腿就跑。可是倫敦下方的巨大履帶已愈轉愈快,這艘城市正緩緩移動,即將展開追捕行動。層層疊疊的金屬甲板像七層結婚蛋糕一樣巍峨聳立。下層甲板吞沒在引擎的煙霾裡,上層甲板有多棟白得耀眼奪目的有錢人別墅,而最頂層是聖保羅大教堂屋頂的十字架,金光璀璨,就位於廢墟大地正上方兩千英呎處。
追捕行動開始時,提姆正在倫敦博物館的自然歷史展區清理展示品。他感覺到金屬地板傳來些微震動,抬起頭,看見藉著纜繩垂吊在廊頂上的鯨魚和海豚模型正不停搖晃,微微地發出聲響。
他並不驚慌。十五歲的他一直住在倫敦,早已習慣它的動作。他知道這艘城市正在變更路線,加速前進。他身上突然有股悸動,那是所有倫敦人自古以來所共享的悸動。一定是有獵物吧!他扔了刷子和抹布,單手抵住牆,感覺下方機房區的巨大引擎室傳來的震波。沒錯,就是它……輔助馬達的低沉震動聲穿插其間,砰砰砰,像大鼓敲進他的骨頭裡。
展廊盡頭的門被猛地推開,恰德利.波默羅依衝了進來。他頭上的假髮歪了,憤怒的圓臉漲得通紅。「看在夸克天老爺的份上,這是怎麼回事?」他咆哮道,兩眼直瞪著不停旋轉的鯨魚和箱子裡被晃得喀吱作響的鳥類標本,它彷彿正在掙脫束縛,準備再度展翅高飛。「見習生提姆.納茲沃斯,這是怎麼回事?」
「長官,是追捕行動,」提姆說道,同時納悶這位史學公會副會長已經在倫敦住了這麼久,怎麼還會摸不清倫敦的脈絡動靜。「一定是看到了什麼好獵物,」他解釋道,「他們啟動了所有輔助馬達。這很罕見,也許倫敦要開始走大運了!」
「呸!」波默羅依嗤之以鼻,這時陳列櫃的玻璃也開始隨著引擎的震動嘎吱作響,聽得他的臉皺成一團。在他頭上,那尊最大的模型─所謂的藍鯨,幾千年前就已絕跡的生物─竟然也像吊在繩索下的木鞦韆一樣盪來晃去。「那可不一定,提姆,」他說道。「我只希望工程公會能幫這棟建築物加點像樣的防震措施。這裡有些標本很珍貴。現在的防震設備都沒用,根本一點用處也沒有。」他從黑色長袍的口袋裡掏出髒汙的手帕擦擦臉。
...看全部