唐宋詞啟蒙
 
作者: 李霽野 
書城編號: 1632817

原價: HK$88.00
現售: HK$83.6 節省: HK$4.4

購買此書 10本或以上 9折, 60本或以上 8折

購買後立即進貨, 約需 7-21 天

 
 
出版社: 天地圖書
出版日期: 2019/11/01
頁數: 312
ISBN: 9789888547722

商品簡介
李霽野先生晚年為孫兒輩編選《唐人絕句啟蒙》和《唐宋詞啟蒙》兩本初級讀物,希望通過啟蒙,引導他們一步一步接近中國詩詞的美善之境,親驗並走向人生之美,最終達至健康、充實的身心平衡。

《唐宋詞啟蒙》介紹的作品,按作者生平時序編排,意在使讀者閱讀時,能明確感受到,唐宋之間詞人填詞風格的轉變,可以說,這不啻是一部小小的詞史。李先生於書中,經常以親切的第二人稱與小讀者交談,既簡扼地介紹詞人的生平,又結合他自己的生活經驗,娓娓解讀詞句的情味,同時還言簡意賅地交代與詞句相關的資料;因此,即使對中國古典文學平時接觸不多甚至沒有甚麼認識的讀者,藉着閱讀也可理解作品蘊藏的情意,豐富自己的識見,並進一步提高欣賞的水平。


作者簡介:

李霽野(1904-1997),安徽霍邱人。中國現代著名作家、翻譯家、教育家,魯迅研究專家。1925年因學習世界語結識魯迅,加入未名社。1927年在燕京大學中文系肄業,曾在河北女子師範學院、輔仁大學、台灣大學等校任教。1949年6月,離開台灣回到天津;任南開大學外語系教授兼系主任。主要創作有散文集《溫暖集》、《給少男少女》、《意大利訪問集》;詩集《鄉愁與國瑞》、《海河集》。翻譯作品有:小說《往星中》、《不幸的一群》、《簡.愛》、《被侮辱與被損害的》、《虎皮騎士》、《戰爭與和平》;散文《四季隨筆》;詩歌《妙意曲》等。他是翻譯界「直譯派」代表,提出忠實於原著的白話文直譯法,旨在不走樣地引進外國作品,對中國現代翻譯界有舉足輕重的影響。

 
你可能也會喜歡
魚雁志--應用文措辭例話及文化趣談
 
當一回小古人--學好中國歷史!
李霽野 作者作品表

唐人絕句啟蒙

唐宋詞啟蒙

* 以上資料僅供參考之用, 香港書城並不保證以上資料的準確性及完整性。
* 如送貨地址在香港以外, 當書籍/產品入口時, 顧客須自行繳付入口關稅和其他入口銷售稅項。

 

 

 

  我的賬戶 |  購物車 |  出版社 |  團購優惠
加入供應商 |  廣告刊登 |  公司簡介 |  條款及細則
 
  香港書城 版權所有 私隱政策聲明
 
  顯示模式: 電腦版 (改為: 手機版)