好妻子(小婦人續集)
 
作者: 露易莎.梅.艾考特 
書城編號: 18494030

原價: HK$127.00
現售: HK$120.65 節省: HK$6.35

購買此書 10本或以上 9折, 60本或以上 8折

購買後立即進貨, 約需 7-12 天

 
 
出版社: 好讀
出版日期: 2020/10
頁數: 392
ISBN: 9789861785257

商品簡介
愛從來不是從天而降,我們有權主宰我們想成為的任何模樣

【成長經典.歷久彌新】
●2003年BBC英國全民票選百大最喜愛小說排行榜The Big Read第18名。
●2007年美國全國教育協會網路票選「100本老師推薦給孩子們的書」。
●2012年美國《學校圖書館學報》兒童與青少年推薦必讀小說第48名。
●2020重磅電影《她們》原著小說,由瑟夏羅南、艾瑪華森、提摩西夏勒梅領銜主演,經典文學重現大銀幕。

【勇氣不減.精彩續集】
◆春神飄然離去不久,夏季腳步雀躍來到,儀式獨有的鮮花笑語,為生命的旅途揭開又一幕新的篇章。
◆戰事結束,瑪楚一家終得團聚,回到過往的溫馨和樂。然而,隨著時光流轉,逐漸脫離荳蔻年華的四姊妹,在人生道路上又將迎來各自不同的考驗。
◆新婚而懷有滿腔憧憬的瑪格,即將面對婚後種種難關;毅然離家遠赴紐約的喬,努力要尋得理想實現的一線光明;大病初癒後安居家中的貝絲,依舊以無限溫柔擁抱生命的一切禍福;逐漸嶄露才華的艾美,在遠遊洗禮中又會經歷過怎樣的錘鍊……這是專屬於四名女子的故事,青春的尾巴漸行漸遠,她們未曾忘卻初衷,期許自己活出最璀璨不凡的模樣。

【本書特色】
●原文全譯本,一字不漏,帶您真實感受瑪楚四姊妹的喜怒哀愁。
●收錄1896年版本復刻經典插畫,圖文並陳,完整體會十九世紀懷舊風情。
●封面以厚磅美術紙印刷,搭配象徵春夏之交的輕盈色彩,是最適合在午后陽光下細讀的質感好書。

【佳句節選】
◎「倘若困難是增添努力光彩的必要元素,那麼對一個勤奮又野心勃勃的女子而言,還有什麼比放棄自己心願、計劃和想望,心甘情願只為別人而活還要來得艱難呢?」
◎「比起擁有愛恨分明的性格,無法隱藏心中的好惡才是更大的不幸。」
◎「孩子應該是讓關係更親密的存在,而不是造成隔閡更大的原因。丈夫的地位跟妻子一樣,孩子們也需要他,讓他覺得他是你們當中的一份子,他就會愉快且忠實地扮好自己的角色。」
◎「不要因為你是個女人就自我設限,你要對時事有所認知,更要時時自我教育,當個世界的好公民,因為世界與你息息相關,你的生活更是同理。」
◎「粉嫩的臉蛋不會青春永駐,灰白的銀絲會覆蓋亮麗的棕髮,漸漸地,仁慈與尊敬也會帶來甜美滋味,如同年少時的愛與欽羨。」

作者

露易莎.梅.艾考特 (Louisa May Alcott, 1832—1888)

美國小說家,生於美國賓州,被譽為美國鍍金時代代表性女作家,以直率不矯飾的文字詮釋女性書寫。成名作《小婦人》(Little Women)是以她在麻州的童年生活為藍本的半自傳式作品,爾後陸續出版的《好妻子》(Good Wives)、《小紳士》(Little Men)、《喬的男孩們》(Jo’s Boys)……等,皆是以《小婦人》劇情為基底的系列作。
艾考特是家中次女,她的出身並不富裕,父母仍以身作則盡力養育艾考特四姊妹,且致力於教育事業。艾考特因此得以受到文學薰陶與啟發,在賺錢貼補家用之餘勤於寫作,間或以本名或筆名巴納德(A.M.Barnard)投稿各大報章雜誌、出版社。她隨著年紀漸長,成為廢奴主義及女權主義者,積極推動婦女參政,1888年因病於波士頓辭世。

繪者簡介
法蘭克.T.麥瑞爾(Frank T Merrill,1848-1923)

美國畫家、插畫家,最知名作品是1880年替美國版《小婦人》、《好妻子》再版繪製的一系列插圖。

譯者簡介
劉珮芳

1967年出生於臺灣南投。東海大學外文系畢業,曾任中部出版社編輯。極愛翻譯工作,目前從事對外籍人士的中文與臺語教學,以及對臺灣人的英語教學等。譯作有《與珍.奧斯汀喝杯下午茶》、《蘇珊夫人》、《錦繡佳人》、《簡愛》、《理性與感性》、《傲慢與偏見》等。

賴怡毓

中原大學應外系畢業,熱愛翻譯,期許成為一名專業的書籍譯者,帶來一本又一本的好譯作。譯作有好讀出版《史坦貝克短篇小說選集:長谷×人鼠之間》(與林捷逸合譯)。
電子信箱:yuulai05@gmail.com

目錄

第一章 八卦 Gossip
第二章 婚禮 The First Wedding
第三章 探求 Artistic Attempts
第四章 磨練 Literary Lessons
第五章 朝夕 Domestic Experiences
第六章 拜訪 Calls
第七章 結果 Consequences
第八章 旅外 Our Foreign Correspondent
第九章 愁緒 Tender Troubles
第十章 日誌 Jo's Journal
第十一章 摯友 A Friend
第十二章 心痛 Heartache
第十三章 祕密 Beth's Secret
第十四章 新印象 New Impressions
第十五章 困乏 On the Shelf
第十六章 怠惰 Lazy Laurence
第十七章 幽谷 The Valley of the Shadow
第十八章 療傷 Learning to Forget
第十九章 孤獨 All Alone
第二十章 驚喜 Surprises
第二十一章 伉儷 My Lord and Lady
第二十二章 雙子 Daisy and Demi
第二十三章 傘下 Under the Umbrella
第二十四章 收穫 Harvest Time

試閱

第一章 八卦

為了讓接下來的故事有個新氣象,並且讓大家不受前塵往事羈絆地前往瑪格的婚禮,我們就以小聊一下瑪楚家的近況作為開場吧!還有,我得先說一聲,要是有長輩們認為故事中「愛來愛去」的場景太多——我擔心他們會產生這種想法(倒是不擔心年輕人會有這個問題)——我只能借用瑪楚太太的話說:「我家有四個活潑可愛的女兒,鄰居是個朝氣蓬勃的年輕人,不然呢?」
三年過去,這個平靜的家庭沒有太多變化。戰爭結束了,瑪楚先生安居家中,在書堆裡和小教區中忙進忙出。他天生就是當牧師的料,文雅、沉靜、勤奮好學,聰明睿智又知識廣博,此外還有「四海之內皆兄弟也」的廣闊胸襟。他的心性悲天憫人,由此形塑的氣質自然顯得莊嚴高貴、令人敬愛。
他的出身清貧,嚴謹的道德觀更使他顯得過於剛直不阿,雖然這樣的性格往往讓他被俗世的功名利祿拒於門外,卻吸引了更多才德兼備的人士親善他。誠如芳鮮的藥草足以吸引蜂蝶駐足——他將五十年歷練積累出的智慧盡數奉獻予人,就如以藥草熬成的精華糖蜜哺餵環繞的蜂蝶。對生命充滿熱誠的年輕人們,發現這位頭髮灰白的學者其實懷藏一顆與他們同樣年輕的心;心思細密或思緒愁煩的婦女們,能夠毫無罣礙地向他訴說心中困惑,確信她們可以得到最溫柔的安慰、最睿智的建言;罪人對這位坦蕩無私的長者坦承罪行,雖然所作所為依舊受到責備,心靈卻也因而得救;才華橫溢的人視他為知音;野心勃勃的人無法忽視他更加崇高理想的雄心壯志;就連滿身銅臭的俗人也坦承他的信仰既真且美,不過「賺不了錢就是了」。
在外人看來,瑪楚家的主人似乎是五個精力充沛的女人,在許多事情上也的確如此。然而,這位坐擁書堆的沉靜學者仍是真正的一家之主,他是家庭的向心力所在,是家中的支柱,也是全家人的安慰者。瑪楚家這幾位四處奔忙的女子一旦心中有事、情緒煩憂,他就是她們的避風港,是可靠的丈夫,是睿智的父親。
瑪楚家的女孩兒們日漸成長,她們將自己的心交給母親,靈魂則交給父親。雙親為了她們竭盡心力、無怨無悔地付出,她們回報予父母的愛也隨之茁壯,一家人間彼此關愛,成為此生甚或死後都斷不開的甜蜜連結。
瑪楚太太比以前更加充滿活力,儘管頭髮上難免添了些銀霜,整個人看起來依舊神清氣爽,她的全副心神此刻都聚焦在瑪格的婚事上。然而,與此同時,醫院裡還是住滿了從戰場負傷歸來的年輕人,生活艱辛的寡居軍眷們也需要幫助,瑪楚太太已經好一陣子沒去這些地方,大家都思念極了這位慈母般的牧師娘前來探視與安慰。
約翰.布魯克英勇奮戰一年,在戰場上受了傷,被送回家中,不能再回戰場去。他既未被表揚也沒有任何晉升,可是他真應該受到讚揚的,他在生命中最美好的時刻裡,毅然決定為國家奉獻一切,在戰場上冒險犯難。他從軍中退役了,任務圓滿完成,開始將心力轉移到生活中,打算努力工作賺錢,給瑪格預備一個舒適的家。他的個性獨立,對事情有自己的見解,因此他婉拒勞倫斯先生的好意,改接一個記帳員的工作,認為相比起借錢來孤注一擲,從穩紮穩打的薪水階級做起,心裡要踏實得多了。
瑪格一邊工作一邊等待成為新嫁娘,舉手投足間逐漸散發出女人味,持家手段日益精進,人也越來越漂亮了,愛情還真是最具神效的保養品。對於即將到來的新生活,她懷有少女般的憧憬、美好的想望,同時也有著一絲惆悵。奈德.墨法特前不久娶了莎莉.嘉地納,瑪格忍不住把他們的豪宅、馬車、許多禮物和錦衣華服拿來相比,暗自期盼自己擁有的也能和他們一樣好。不過,一想到約翰為了迎娶她而努力工作,正在盡其所能地為她預備兩人的溫馨小屋,她心中的忌妒和不滿足也就煙消雲散了。而當她和約翰坐在薄暮之下,討論他們的小小計劃時,未來更顯得如此瑰麗美好,於是她很快便忘了莎莉光鮮亮眼的生活,覺得自己在天父照拂的基督教世界裡,已經是最富裕、最快樂的女孩了。
喬再也沒回瑪楚姑媽那兒去,因為瑪楚姑媽太喜歡艾美了,為了把艾美拉在身邊,她祭出無敵法寶——讓艾美跟最棒的老師上繪畫課。為了這個好處,就算要艾美去服侍比姑媽更嚴苛寡情的老夫人,她也心甘情願。於是她上午去陪姑媽,下午去學繪畫,日子過得不亦樂乎。喬則把她的時間都投注在文學和貝絲身上,貝絲自從大病一場後,身體就一直很虛弱,雖說還不到病人的地步,但也無法再恢復成當初那個雙頰紅潤、身體健康的模樣了。儘管她本人還是談笑風生、心情愉快,安靜地沉湎於自己喜愛的家務裡。她依舊是大家的好朋友、家中的小天使,從深愛她的人們尚未察覺到這點以前,就一直都是如此了。
只要《鷹隼報》繼續用一塊錢一篇文的價碼買她寫的「垃圾」——喬都這樣稱呼自己的作品,她就覺得自己是個有錢女人,繼續孜孜不倦地編織筆下的小情小愛。話雖如此,她那顆忙碌的腦袋裡,數部偉大作品仍在持續醞釀。隨著時日愈久,被塞進頂樓破舊錫櫃裡的紙張也疊得愈高,喬始終野心勃勃,相信這些墨跡斑斑的手稿,有朝一日將使瑪楚這個姓氏躋身名人之列。
勞瑞原本是要讓祖父開心才去念大學的,但現在吃喝玩樂的大學生活倒是讓自己開心得不得了。他是一個走到哪裡都能得寵的人,家境優渥、禮儀得體、多才多藝,還有一副慷慨助人的好心腸,為了救苦救難也不怕自己蹚進渾水裡。勞瑞很有可能被自己的少爺性格給害慘——也可能早就吃虧過了——就像其他許多養尊處優、被寄予厚望的年輕人一樣。但是,他隨時都惦記著家裡那個三句不離自己豐功偉業的有錢老人、鄰居那位將他視如己出關愛疼惜的婦人,以及重要程度絕對不亞於前兩者的四個鄰家女孩兒,她們全心全意地愛他、欣賞他、支持他。他將至親們的叮囑與關愛視作護身符,時刻帶在身上抵禦邪惡的誘惑。要不是因為有這些人,他的人生恐怕就要改寫了。

露易莎.梅.艾考特 作者作品表

小婦人【雙冊紀念版】

好妻子(小婦人續集)

* 以上資料僅供參考之用, 香港書城並不保證以上資料的準確性及完整性。
* 如送貨地址在香港以外, 當書籍/產品入口時, 顧客須自行繳付入口關稅和其他入口銷售稅項。

 

 

 

  我的賬戶 |  購物車 |  出版社 |  團購優惠
加入供應商 |  廣告刊登 |  公司簡介 |  條款及細則

香港書城 版權所有 私隱政策聲明

顯示模式: 電腦版 (改為: 手機版)