Whilst the greatest effort has been made to ensure the quality of this text, due to the historical nature of this content, in some rare cases there may be minor issues with legibility. Bruxelles, le 24 fevrier, 1832.<br><br>Mon Cher Louis.<br><br>Il est hazardeux pour Maria de repondre affirmativement a la demande pressente (sic) de ces Messieurs. mais puisque vous me demandez de leurs part une reponse courrier par courrier, Maria me charge de vous dire qu'elle s'engage a etre de retour avant la fin de Mars, et a jouer pendant tout to mois d'Avril aux Italiens. Voici seulement quelles sont les modifications qu'elle voudrait aux conditions du dernier engagement: 16,000 fr. pour tout le mois dont la moitic lui sera payee d advance et l'autre moitic a la fin de l'engagement. Elle s'engage a jouer deux fois par semaine et trois fois lorsque sa sante le lui permettra.<br><br>Si vous m'aviez ecrit cette lettre quinze jours plus turd il est probable que je vous eusse repondu en personne, car je compte etre a Paris bientot pour les arrangements de la maison.<br><br>Adieu, mon cher ami, je n'ai pas le temps de vous ecrire plus longuement avant le depart de la poste. Je finis a la hate et vons embrasse de tout cA ur.<br><br>Su amigo de corazon.<br><br>Carlos De Beriot.<br><br>Mille amities de Maria et de Constance.<br><br>Pour assurer la bonne intention qu'a Maria de jouer trois fois par semaine et pour eviter a cet egard tout espece de different. elle consentirait a s'engager positivement a trois representations par semaine en se reservant le droit d'en mauquer une moyennant une retenue de mille francs sur les seize mille francs d'engagement total. Voici un arrangement qui conviendrait peut-etre mieux a l'administration et plus dans it systeme du passe. Ce serait 1,500 fr. par representation to lieu de 1,250, en conservant toates les autres conditions.