戰爭雖無情;
人與人之間的互助關懷,卻是無價!
安娜需要一件新大衣,可是媽媽沒有錢,於是媽媽利用僅剩的幾樣東西與其他人交換了羊毛、織毛線、織布、裁縫等,經過了一年,終於做出一件大衣;安娜也在漫長的等待過程中,了解到大衣製作的過程,以及人與人之間互助的可貴。
這是一則二次大戰後的真實故事。從故事中的畫面,可以感受到人們在無情戰火後的貧困生活,而對比安娜的新大衣重拾起人與人的互助,充滿了溫馨,是一則發人深省的故事。名人推薦
得獎紀錄
★美國圖書館協會推荐好書
★好書大家讀」良少年兒童讀物
★台北市深耕閱讀推荐好書
★天下雜誌基金會希望閱讀選書
作者
哈里特.齊飛
一九四一年出生於美國紐澤西的作家,紐約大學教育研究所畢業,當過小學老師,本來有意從事編輯工作,因為未被錄用而決定自己寫書。截至目前為止,已寫了數百本書,但以圖畫書和簡單易讀的幼兒書為主。她和Simms Tabak 合作的《There Was an Old Lady Who Swallowed a Fly》獲得一九九七年凱迪克銀牌獎。
繪者簡介
安妮塔‧羅北兒
美國著名的猶太裔畫家,一九三四年出生於波蘭,二次大戰期間躲進修道院避難,但仍被德軍發現,送進集中營,幸被紅十字會搭救移民美國,進入藝術學校就讀,並因此結識她的作家丈夫阿諾‧羅北兒。起初她投身紡織品設計,一位編輯無意中發現她的藝術天分,鼓勵她朝圖畫書發展,果然成就非凡。她和丈夫合作的《On Market Street》還獲得凱迪克銀牌獎。
譯者簡介
余治瑩
資深童書編輯,也從試圖話書翻譯和導讀工作,譯作有《我的媽媽在哪裡》、《巫婆和黑貓》等。
序/導讀
紅色大衣背後的故事
余治瑩
打開內頁,首先映入眼簾的是一幅房屋幾乎全毀的怵目驚心圖畫,而屋裡竟然還有住戶,一個女人站在危樓上,向街上的小女孩打招呼,這對母女正是書中的主角。這幅畫點明了她們所處的背景:一個因戰亂而導致家破人亡的時代;也點出她們生活的環境:滿目斷垣殘壁,到處蕭條拮据。
這是二次世界大戰後的一個故事,由於媽媽沒有錢為安娜買大衣,於是用家裡的東西換來羊毛,並得以請人紡紗織布,最後裁成一件紅大衣。藉由一幅幅描繪詳細的圖畫,我們知道做一件大衣所需的材料及過程:先剪羊毛紡成紗,染色後再織成布,然後裁剪車縫做成大衣。這一連串的過程可以讓小讀者明白:一件物品,是需要眾多材料與人力才能完成的,這就是分工的必要其次,對事情的發展知道得越清楚,將越有助於邏輯思考,也更可體認「一簞食一瓢飲當思來處不易」的惜物觀。
此外,這本書更蘊含著幾波思維。由於身處戰後,各地資源短缺,安娜的媽媽採用以物易物的方式,或換取羊毛,或換取代工,雖然有點回到初民時期的交易方式,卻也突顯出人情的溫馨可貴。不論牧場主人、紡紗老婆婆、織布阿姨及裁縫爺爺是不是真的需要金錶、檯燈、項鍊或茶壺,但他們都熱情的答應了交換條件,且及時完成他們的工作。相對於戰爭的殘酷與傷害,作者藉著這個故事告訴我們,人間還是有溫情的。如果人人發揮熱情,就不會煙硝四起了。
在故事前段,由於大戰剛結束,商店都空蕩蕩的,什麼商品也沒有,可是經過一年的休養生息,又恢復了生機;故事結尾時,安娜走過一家家的商店,我們看到的已是一片繁榮,店裡擺滿商品,大家又有能力消費了。因此也讓我們知道唯有和平與安定,才能有衣食無缺的生活,如果烽火連連,大家日子就難過了。安娜的大衣的製作,從春天剪羊毛開始,到夏天紡紗,到秋天織布,到冬天縫製,幾乎花了一年,最後正好趕上讓安娜在聖誕節穿上新大衣。聖誕節象徵歡樂來臨,苦難過去,未來將是充滿希望的日子。聖誕節當天,安娜和媽媽邀請所有參與做這件大衣的人一起來過節,歡樂的氣氛,溫馨的感覺,大家都一致認為這是長久以來最棒的聖誕節。和平的日子真的來臨了。
安妮塔是個著名的畫家,曾經榮獲許多大獎,很擅長掌握情感的散發,營造淡然有情的氣氛,她的筆觸細膩,用色柔和,在隱微的轉變中,逐漸醞釀出清新的情感。看她的圖畫,有如喝礦泉水般,在無色無味中,竟然品嘗到似有若無的甘甜。本書的前蝴蝶頁,是安娜穿著過小的藍色大衣,一張正面,一張背面,藍色色調黯淡,象徵灰澀;後蝴蝶頁則是安娜穿上紅大衣的正面與背面,紅色色調明亮,代表溫馨喜氣。在這前後的蝴蝶頁中,正述說著一件大衣的製作過程及背後隱含的意義。安妮塔的圖畫有很強的故事性,光看一幅幅的連續圖畫,就可說出完整的故事。更何況為了傳達那個時代的生活即景,她還收集許多資料,一一入圖,從圖畫中,我們看見她們生活的困頓,也欣見她們的努力終有收穫,更感染了她們的歡樂。這是一個述說戰後的故事,全篇沒有抱怨,沒有氣憤,有的只是淡淡的哀愁與無奈,不過,我們卻能從字裡行間及圖畫當中深深體會戰亂的日子有多麼愁苦,復甦的腳步有多麼艱辛。但願,我們永遠不要經歷戰爭,永遠喜樂。