最美版畫十二生肖繪本,隆重改版推出!
新版內容包括:
●全新繪製左右門神扉頁,開書、闔書都有守護!
●重新設計「語譯」直排版型,更多精緻美圖一次收集!
●加贈「喜神藏書票」,願藏書讀者天天歡喜!
版畫藝術家洪福田自寫自畫,將版畫與十二生肖故事完美結合。他為十二生肖各創作一幅精美版畫,搭配一則小故事(童謠),共十二幅(篇)。加上「福」、「祿」、「壽」三仙來報到,共十五幅精美、富童趣的版畫藝術,幀幀值得收藏。
特別的是,本書的十二生肖以及「福」、「祿」、「壽」三仙小故事,係以臺語創作,揉合鄉土趣味與現代元素,文字押韻,適合念誦:
一鼠,賊仔名;二牛,駛犁兄;三虎,「足百」山坪;四兔,遊東京;
五龍,皇帝命;六蛇,眾人驚;七馬,走兵營;八羊,食草嶺;
九猴,「足百」樹頭;十雞,啼三聲;十一狗,顧門埕;十二豬,菜刀命。
篇與篇之間,極富巧思的隱藏了故事密碼:愛讀書的鼠小弟因為偷了書被逮捕,趕緊找阿牛哥來保他回家;勤奮耕田的阿牛哥卻遇上壞年頭,作物收成差,請來有錢虎少爺幫忙……作者巧妙的將所有故事互相連結,十二隻動物的命運環環相扣,像極了同在這片土地上的我們,各屬不同生肖,卻也緊緊相依。
繪本內附:
(1)臺語朗讀QRcode,由樂團「百合花」主唱林奕碩美聲錄製。
(2)國語文語譯,由金鼎獎童話作家王家珍,將臺語內容轉譯為淺白又富童趣的國語文。
專家審定:
臺語文字,由本土語教師、文史專家黃震南審定,正確嚴謹。
本書特色
★最美典藏:一次收集十二生肖+福祿壽三仙,十五幅精緻版畫,最美典藏品。
★適合用來學習以臺語「說」、「讀」生肖民俗:文字簡短有趣,並經專家審定。
★適合用來學習以臺語「念」、「誦」趣味童謠:由擅長將南北管戲曲吟唱結合現代音樂的樂團「百合花」主唱林奕碩,完美示範全書內容念誦,掃一掃隨書附送QRcode,隨時聆聽。
★體貼加附國語語譯,閱讀無障礙:由金鼎獎童話作家王家珍,將臺語文字轉譯為淺白又富童趣的國語文,讓所有讀者閱讀無障礙,不分族群、母語、年齡,都適讀。
歡喜(huann-hí)推薦
王家珍 兒童文學作家
足英台三聲道 米芳華仔 「足英台三聲道磅米芳」版主
呂美親 國立臺灣師範大學臺灣語文學系助理教授
周見信 圖像創作者
林奕碩 傳統音樂藝術家、樂團「百合花」主唱
陳錫閔 水印木刻版畫研習者
黃震南 本土語文教師、藏書家
鄭順聰 作家
蘇懿禎 兒童文學工作者、「火星童書地圖」版主
(以姓名筆畫排序)
作者
洪福田
對廟宇的民俗美術著迷,喜愛傳統的版印,也受到日治時代作家西川滿影響,熱衷於藏書票、手作限定本的創作,進而學習傳統藝術「木刻水印」,擅長版畫風格的繪圖表現。插圖作品《說學逗唱,認識二十四節氣》(字畝文化出版)獲好書大家讀年度最佳少年兒童讀物獎。
臺文用字審定 黃震南
本土語文教師、藏書家,臺師大臺文所畢業。專門收集臺灣相關舊文獻,經營臉書「活水來冊房」粉絲專頁。著有《取書包上學校:臺灣傳統啟蒙教材》、《臺灣史上最有梗的臺灣史》、《藏書之家:我與我爸,有時還有我媽》。
臺語朗讀 林奕碩
從事詞曲創作、學習傳統音樂的藝術家,現為樂團「百合花」主唱。
語譯 王家珍
知名兒童文學作家,以幽默逗趣的童話風格著稱。曾獲金鼎獎、好書大家讀年度好書獎等多項獎項肯定。
序/導讀
作者序
欲講的話
洪福田
「傳統賦予新的現代面貌,才能延長藝術生命。」臺灣版畫藝術家潘元石老師曾這麼說。
小時候愛哭鬧「歹育飼」,街坊鄰居都會建議帶我到天公廟(臺南天壇)改運、收驚,那是我最早看見的臺灣傳統民俗版印:生肖替身。報上姓名、歲次、住家地址,櫃臺繳費後,靜待法師準備儀式。綁有紅布條的牛號角「嗚嗚嗚」響起,似蛇的法索一鞭「啪!」著實嚇壞了幼稚的心靈,接著法師念念有詞,我瞥見一旁擺著井然有序的生肖替身草人,貼上的各式動物圖樣,好可愛,好想帶「一打」回家,當然是不被允許的。
臺灣傳統版印由日治時代的作家西川滿,運用在裝幀藝術上的表現最為淋漓盡致。每每拜拜幫忙燒金紙,看見樸拙粗線的神明圖樣,隨著火花熊烈燃揚而上,飄蕩的灰燼,有如神仙正演出一場精采劇碼──這念頭便促使我一直想完成這樣有趣的繪本。
末了,法師「哈!」一聲,交代回去一碗水,把「符仔」燒一燒在碗裡,再喝下去,收驚結束。