詩人主宰的途徑A Poet,s Predominant Path
 
作者: (美國)露絲.魏爾德.蘇勒 
系列: SM
書城編號: 23857007

原價: HK$77.00
現售: HK$73.15 節省: HK$3.85

購買此書 10本或以上 9折, 60本或以上 8折

購買後立即進貨, 約需 7-12 天

 
 
出版社: 秀威資訊
出版日期: 2022/02
頁數: 172
ISBN: 9786267088296

商品簡介
美國知名作家露絲.魏爾德.蘇勒(Ruth Wildes Schuler)的詩作關注時事,她「身為火炬手,在訊息內攜帶光明。將文字壓縮成詩,給悲傷、憤怒和痛苦,賦予正面質素。」

其詩集《詩人主宰的途徑》分為「作家群像」、「創作與寫作」、「人民與場地」、和「私情詩篇」四輯,書中記人抒懷,也表述了詩人創作的理想。

「我的筆已找到人生使命。/風傳來野蠻耳語時,我不能/保持沉默。要譴責我,隨便你。」在詩的世界,詩人主宰著一切。「作家確實不應該/在周圍有亂流激盪之際/困於僅僅寫些華麗的思考。/他的使命不應該提醒文明人/要有道德義務嗎?要剝掉/人民所隱藏祕密的裝飾嗎?」

筆是她的武器,露絲.魏爾德.蘇勒以創作捍衛自己認同的價值。

作者

露絲.魏爾德.蘇勒(Ruth Wildes Schuler)

曾任國際文學雜誌《先知之音》(Prophetic Voices)編輯十餘年,後全心投入寫作。在25國的小型新聞雜誌上發表千餘首詩、短篇小說、書評和文學評論。著有小說《湍流》(The Turbulent Tide)、《老鷹夢想在野》(Wild is the Hawk’s Dream)及13本詩集和短篇小說集。她多次榮獲手推車獎(Pushcart Prize)提名,接受世界詩人會議獎牌,曾獲紐約詩壇、柏克萊詩人會、伊娜.庫爾布里斯(Ina Coolbrith)協會頒發首獎,另獲國際作家藝術家協會、國家詩協會、婦女詩組織、國際作家協會、葡萄園詩人會、印度詩國際社等頒發獎狀。名登《世界婦女名人錄》、《詩人作家名錄》、《西部和中西部名人榜》和《當代作家和詩人名錄》。2005年代表美國出席台灣高雄國際詩歌節,共有20餘國詩人參加。

譯者簡介
李魁賢(Lee Kuei-shien)

曾任國家文化藝術基金會董事長,現任世界詩人運動組織副會長。獲台灣國家文藝獎、賴和文學獎、行政院文化獎、吳三連獎文藝獎、秘魯特里爾塞金獎和金幟獎、印度首席傑出詩獎、蒙特內哥羅(黑山)共和國文學翻譯協會文學翻譯獎等十多項國內外大獎。出版有《李魁賢詩集》6 冊、《李魁賢文集》10 冊、《李魁賢譯詩集》8冊、回憶錄《人生拼圖》和《我的新世紀詩路》等。

目錄

前言 

【第1輯:作家群像 Part 1 : The Writers】
李魁賢 Dr. Lee Kuei-shien 
伯納德.賀維特 Bernard R. Hewitt 
浪漫詩人 Romantic Poets 
威爾弗雷德‧歐文 Wilfred Owen 
艾蜜莉.勃朗特 Emily Bronte 
莫格.威廉斯 Mogg Williams 
費德里科.加西亞.洛爾卡 Federico Garcia Lorca 
法蘭茲.卡夫卡 Franz Kafka 
傑克.倫敦 Jack London 
海明威老爹 Papa Hemingway 
哈特.克萊恩 Hart Crane 
詩人和劇作家安魂曲 Requiem to a Poet and Playwright 
波士頓以北 North of Boston 
芭芭拉.懷爾德‧威爾遜 Barbara Wild Wilson 
致亞瑟.福夫博士 To Dr. Arthur Foff 
金光林 Kim Kwang-Rim 
泰戈爾 Tagore 
穆罕默德.法魯定 Mohammed Fakhruddin 
禪畢雅博士 Dr. D. C. Chambial 
查圖維迪博士 Dr. Mahashweta Chaturvedi  
列斯蕾.特里帕蒂 Lesley Tripathy 

【第2輯:創作與寫作 Part 2 : Creativity and Writing】
詩人的態度 A Poet’s Stance 
詩人的身分 The Poet’s Place 
詩情遊歷 Poetic Trek 
詩情風光 Poetic Landscape 
颱風遺事 Residue of a Storm 
作家說法 Explanation of a Writer 
五朔節跑步 May Day Dash 
半夜動筆 With a Pen at Midnight 
孤崖下 Beneath Crags of Solitude 
藝術的意義 The Meaning of Art 
老鷹夢想在野 Wild is the Hawk’s Dream 
小出版社編輯 Small Press Editors 
狼兄狼弟 Brothers of the Wolf 
決定性潮流 Decisive Tide 

【第3輯:人民與場地 Part 3 : People and Places】
情繫陸海 Tying the Threads of the Earth and the Sea 
跨越海神王國 Across Neptune’s Realm 
在漩渦邊緣 At the Vortex’s Edge 
日本倖存者 Japanese Survivor 
松尾芭蕉 Basho 
杭州 Hangzhou 
伊拉克沙漠 The Iraqi Desert 
路上難民 Refugee on the Road 
墓地幻思 Graveside Reverie 
大灰熊 Grizzly 

【第4輯:私情詩篇 Part 4 : Personal Poems】
在門的這一邊 On This Side of the Door 
另一週日早晨 Another Sunday Morning 
詩人旅行路線 A Poet’s Line of Travel 
午夜勸告女兒 Midnight Counsel for a Daughter 
莫妮卡.瑪麗 Monica Marie 
杖石斷我骨,名聲不傷我 “Sticks and Stones Will Break My Bones, but Names Will Never Hurt Me.” 
對墓誌銘的想法 Thoughts on an Epitaph 
我的書 My Books 
樺樹 Birch Trees 
老黃貓 Old Yellow Cat 
特殊認知的思考 Pondering of Peculiar Perceptions 
對權力的哲學思考 Philosophical Pondering on Power 
在歷史流程上 On The Flow of History 
個人主義 Individualism 
進入太空時代 Upon Entering the Age of Aquarius 

詩人簡介 About the Poetess 
譯者簡介 About the Translator

序/導讀

前言/露絲.魏爾德.蘇勒

承蒙傑出學者、作家和翻譯家李魁賢,願漢譯本人部分詩作,讓台灣有更多讀者可以熟知拙詩,深感榮幸。

當羅伯特‧路易斯‧史蒂文森(Robert Louis Stevenson)作品的新博物館在加州聖赫勒拿(St. Helena)開幕時,我急急前往參觀。在那裡,出乎意外發現牆上掛著亨利‧詹姆斯、毛姆、吉卜林,和許多其他著名作家的信件。我不知道史蒂文森住在南太平洋薩摩亞島上時,為何認識那麼多朋友。固然作家會彼此交往,我總是感激世界各地作者,有那麼多信件、書籍和禮物,送到我的信箱。

我知道李魁賢的作品,是當初我們兩人在印度一些同樣雜誌發表詩。2005年3月台灣文學基金會舉辦高雄世界詩歌節時,我接受邀請,共有25個國家的詩人參加。我終於在此見到李魁賢,那次詩歌節成為我生命史上高峰之一。

後來,李魁賢用華語編譯出版《世界女詩人選集》,2013年由秀威出版,內含本人詩作10首。

我的母語是英語。雖然我確實寫過某種形式的詩,但我比較常寫自由詩。我總是對每首詩一定要有所選擇。形式或內容,究竟何者為重?如果內容很重要,有時無法適當配合韻律或特定音節。總之,我確實使用過大量頭韻和節奏。

原始人在穴居壁上,描繪過去事件的圖像。由於語言進化和文字不斷發展,早期的人類現在已能夠記錄身受痛苦和勝利。有些人開始以特定形式配置文字,詩和詩人就此誕生。

隨著時間推展,詩人成為歷史學家,又是哲學家。我們對古羅馬的理解,是透過奧維德(公元前43年至公元8年)的筆,他書寫愛情、流亡和神話。第8世紀時,希臘史詩的詩人荷馬記錄特洛伊戰爭,為我們奠定希臘和歐洲文學的歷史基礎。

如今在我們時代,舊道德和宗教信仰已經解體。新世界不再有理性的意義,詩人有義務去質疑時代的教條……,要成為哲學家,該從破碎裂縫摘取真理,來拯救文明,消除老舊僵化。現代詩人需要嘗試,並且身體力行,成為現實框架,在絕望時機提供希望。

今日詩人的任務,是要說出世界現在是什麼、過去如何、未來應該是怎樣。唯美不足以成事。詩人必須指控和論述時代弊端,需要挑戰奴役人類、致使人類陷於冷漠狀態的象徵和文字。

詩人哲學家有責任對抗破壞性力量。身為火炬手,在訊息內攜帶光明。將文字壓縮成詩,給悲傷、憤怒和痛苦,賦予正面質素。

詩人文字可以成為工具,從個人真空中創造意義,並堅持對未來的理念,可以在他人最黑暗的時刻,給帶來安慰。

SM

如果你不曾來過

走過台北三十載

真情流露

開卷隨筆

理想的愛

九十年代香港影畫回憶

東洋畫坊

向田理髮店(二版)

孑然一身Alone With Everybody

眾神水族箱:赤螭之風

詩人主宰的途徑A Poet,s Predominant Path

兒童文學的新生與新聲

大海借路

戴口罩的世界Masked World

高山上的小郵局:獻給書信和手寫年代的溫暖情詩,最治癒人心的高暖度小說!

記憶冰封之處

黑特冤家

本命,燃燒【芥川賞受賞作!文學三冠王達成!最衝擊普世價值之話題作品】

漢字裡的故事(一)藏在漢字裡的古代生活史

漢字裡的故事(二)藏在漢字裡的古代風俗史

... [顯示此系列所有商品]

2022年2月中文新書 同類商品


阿修羅珍藏本 上卷【西遊前傳】

阿修羅硬皮版 上卷【西遊前傳】

建立你的獨有形象—入讀美國頂尖寄宿學校關鍵5部曲

倉鼠助六的日常 目標環遊世界

維多利亞港的今與昔

藥膳管理師の燜燒罐湯療便當

創傷與靈魂

舒心生活の整理術100

如珠寶般璀璨~絕美晶透寶石皂

攝影是另一種書寫

給總是認為自己不夠好的妳:女人值得更多掌聲,別讓冒牌者症候群影響妳的人生

邏輯偵探小揭:七大不可思議謎團

國中南一點線面全方位講義數學三下{111學年}

國中南一點線面全方位講義自然三下{111學年}

國中南一點線面全方位講義地理三下{111學年}

烘焙女王的黃金關鍵30天瘦身日記

字句鍛鍊法<定稿本>(25K)

欽天監

大概是時間在煮我吧

極限返航

還有... [顯示所有書籍]

* 以上資料僅供參考之用, 香港書城並不保證以上資料的準確性及完整性。
* 如送貨地址在香港以外, 當書籍/產品入口時, 顧客須自行繳付入口關稅和其他入口銷售稅項。

 

 

 

  我的賬戶 |  購物車 |  出版社 |  團購優惠
加入供應商 |  廣告刊登 |  公司簡介 |  條款及細則

香港書城 版權所有 私隱政策聲明

顯示模式: 電腦版 (改為: 手機版)