eBook: Government Translation in South Korea: A Corpus-based Study (DRM PDF)
 
電子書格式: DRM PDF
作者: Jinsil Choi 
系列: Routledge Studies in Empirical Translation and Mul
分類: Historical & comparative linguistics ,
Translation & interpretation ,
Language teaching & learning (other than ELT) ,
Literature: history & criticism ,
Applied linguistics for ELT ,
Constitution: government & the state ,
English ,
Korean ,
South Korea  
書城編號: 24805694


售價: $520.00

購買後立即進貨, 約需 1-4 天

 
 
製造商: Taylor and Francis
出版日期: 2022/04/26
頁數: 178
ISBN: 9780429782190
 
>> 相關實體書

商品簡介
Government Translation in South Korea: A Corpus-based Study is the first book to investigate and discuss translation processes and translation products in South Korean government institutions, employing a parallel corpus-based approach. Choi identifies different agents and procedures involved in institutional translation practices, discusses linguistic and genre features of translations, and investigates changes made in translations compared to the original documents, during the two Korean presidencies of Lee Myung-bak (2008-2013) and Park Geun-hye (2013-2017).Choi's book explores important facets of Korean government translation in the belief that practices associated with the normative meaning and concept of government translation have to be displaced into the wider understanding of the concept of translation as a social construct. Drawing on the theoretical frameworks of institutional translation and critical discourse analysis-informed corpus-based translation studies, the chapters discuss the practice, process and products of Korean government translation. The Korean-English parallel corpus methodology used introduces a systemic way to analyse changes in Korean government translations, based on a personally built sentence-level tagged corpus, both qualitatively and quantitatively. This volume will be of great interest to scholars and students of translation studies as well as Korean studies.
Routledge Studies in Empirical Translation and Mul

eBook: Government Translation in South Korea: A Corpus-based Study (DRM EPUB)

eBook: Government Translation in South Korea: A Corpus-based Study (DRM PDF)

eBook: Corpus Exploration of Lexis and Discourse in Translation (DRM PDF)

eBook: Corpus Exploration of Lexis and Discourse in Translation (DRM EPUB)

eBook: Form, Meaning and Function in Collocation: A Corpus Study on Commercial Chinese-to-English Translation (DRM EPUB)

eBook: Form, Meaning and Function in Collocation: A Corpus Study on Commercial Chinese-to-English Translation (DRM PDF)

eBook: Translating and Communicating Environmental Cultures (DRM PDF)

eBook: Translating and Communicating Environmental Cultures (DRM EPUB)

eBook: Cross-Cultural Health Translation: Exploring Methodological and Digital Tools (DRM PDF)

eBook: Cross-Cultural Health Translation: Exploring Methodological and Digital Tools (DRM EPUB)

eBook: Multicultural Health Translation, Interpreting and Communication (DRM PDF)

eBook: Multicultural Health Translation, Interpreting and Communication (DRM EPUB)

eBook: Health Translation and Media Communication: A Corpus Study of the Media Communication of Translated Health Knowledge (DRM PDF)

eBook: Health Translation and Media Communication: A Corpus Study of the Media Communication of Translated Health Knowledge (DRM EPUB)

eBook: Corpus Triangulation: Combining Data and Methods in Corpus-Based Translation Studies (DRM PDF)

eBook: Corpus Triangulation: Combining Data and Methods in Corpus-Based Translation Studies (DRM EPUB)

Corpus Triangulation: Combining Data and Methods in Corpus-Based Translation Studies (Hardcover)

Jinsil Choi 作者作品表

eBook: Government Translation in South Korea: A Corpus-based Study (DRM EPUB)

eBook: Government Translation in South Korea: A Corpus-based Study (DRM PDF)

* 以上資料僅供參考之用, 香港書城並不保證以上資料的準確性及完整性。
* 如送貨地址在香港以外, 當書籍/產品入口時, 顧客須自行繳付入口關稅和其他入口銷售稅項。

 

 

 

  我的賬戶 |  購物車 |  出版社 |  團購優惠
加入供應商 |  廣告刊登 |  公司簡介 |  條款及細則
 
  香港書城 版權所有 私隱政策聲明
 
  顯示模式: 電腦版 (改為: 手機版)