☆亞馬遜書店5顆星評價☆
☆榮獲15項圖書大獎☆
2022美國銀行街Bank Street年度最佳童書
2022美國圖書館協會ALA優良兒童圖書
2022 美國國家英語教師理事會Orbis Pictus童書獎 榮譽獎
2022美國珍‧亞當斯圖書獎入圍
2022美國圖書館協會“崛起:女性主義閱讀計畫書單”
2022美國CLA語言藝術優良童書獎
2022國際素養協會ILA全球社會值得關注的書
2022美國NCSS-CBC社會科領域傑出童書
2021《出版人週刊》最佳童書
2021《柯克思書評》年度最佳童書
2021美國《號角圖書》雜誌年度最佳圖畫書
2021美國《書單雜誌》編輯選書
2021美國紐約公共圖書館年度最佳童書
2021美國芝加哥公共圖書館年度最佳童書
2021美國圖書館協會黑人核心小組BCALA最佳書單
從一個喜愛音樂的小女孩,到成為社會運動歌曲的先驅,
這是傳達的愛、希望和力量的民權歌手——妮娜.西蒙的生命故事。
從小就有音樂天分的她,童年曾因為膚色飽受歧視。
她用溫柔如雷鳴的嗓音,唱出了非裔美國人心中的吶喊。
她不只是一位傳奇歌手,更是一位勇敢民權鬥士。
在故事裡,我們能聽見妮娜.西蒙的雷鳴般的嗓音;
在圖畫裡,我們能看到妮娜.西蒙強韌的生命力。
這是一部深具力量,並且不容錯過的繪本。
本書特色
特色1★溫柔悠揚的文字,訴說追求自由的時代之聲★
本書為崔西N.塔德初試啼聲之作,她用的語調平穩抒情,刻劃人物形象與時代的氛圍躍然紙上,不用刻意渲染或激化對立,描寫音樂的跌宕起伏,醞釀發出不平之鳴的情緒。作者運用了妮娜.西蒙的歌詞,讓她的歌聲貫穿全書,一字一句都敲擊並迴盪在讀者的腦海裡。張力強大的形塑出了這段黑人追求平等的歷史,適切的表達對於生存權的抗議。
特色2★色彩繽紛的插畫,展現社會的多元與包容★
凱迪克榮譽獎得主克里斯汀.羅賓遜,擅長用圖畫說故事。在書中巧妙運用手繪和拼貼,呈現了不同人物的膚色、鮮活的眼神與肢體動作,搭配鮮明的色彩對比,讓讀者在閱讀的同時,也能感受到旺盛的生命力。這些精心安排的色彩並不顯得嘈雜,反而互相融合,也再次展現了故事文本所欲強調的多元與包容。
特色3★符合生命教育,SDGs永續發展教育目標★
透過妮娜.西蒙的生命故事,她做為一位黑人女性需要面對許多的限制與挑戰,但她克服了家庭貧窮與種族歧視,總是以正面積極態度,排除各種困難,堅定的朝向音樂之路邁進。不論是在當時代或是現在,妮娜.西蒙展現出的自信與勇氣,都是相當令人佩服的。當她成為備受讚揚的歌手之後,也不忘了以歌唱支持自己的同胞們,為黑人民權運動留下了振奮人心的精神典範。
名人推薦
熱烈推薦
瓦力|作家、「瓦力唱片行」粉專版主
許菁芳|作家
陳培瑜|閱讀推廣人
賴嘉綾|作家、繪本評論人
諶淑婷|作家
(以上按照姓名筆畫排列)
各界好評
「由屢獲大獎的插畫家羅賓遜,透過表現力強大的畫面,傑出的詮釋了妮娜.西蒙的美貌和才華……而作者托德的文字,強而有力的講述了她從童年到成名的故事……這是一本有價值的傳記,適合所有人收藏,尤其是熱愛音樂的孩子們。」——美國圖書館學會書評 Booklist
「作者托德用巧妙的節奏安排,講述了尤妮絲․凱瑟琳․韋蒙(1933~2003)的故事,在描寫的手法上大放異彩——她的藝名妮娜․西蒙(Nina Simone) 更為人熟知——回溯了一個從北卡羅來納州彈鋼琴的孩子,到後來成為一名表演者社會運動歌曲的先驅、民權運動推動者的歷程……這是一部引人入勝、感人且有力的傳記,恰如其分地描述了妮娜․西蒙在音樂和社會史上的不朽遺產。」——出版商周刊 Publisher’s Weekly
「托德的音樂散文讓讀者進入妮娜的視角,而羅賓遜描繪的場景和人物充滿活力,與文本保持完美同步……不要錯過這個縱橫交織的美國傳奇故事。」——柯克斯評論 Kirkus Reviews
「一些講故事的人,用文字來娛樂聽眾和讀者,而另一些人,則用歌曲來分享他們的故事。《妮娜》的故事,優雅的將這位傳奇音樂家的一生帶入了讀者的心中。……崔西N.塔德直截了當的敘述是誠實和坦率的。 ……凱迪克獎插畫家克里斯汀.羅賓遜的粉絲們,立即認出他大膽、獨特的風格。羅賓遜在這裡超越了自己。……透過圖畫,反映了妮娜在音樂中傳達的力量、希望和革命。」——書頁 BookPage
「托德用一句完美的、直截了當的臺詞結束了她堅定的敘述:“當她歌唱黑人孩子時——你們可愛、珍貴的夢想——她的聲音聽起來像希望。這種意想不到但又需要的愛的傾訴是一本令人驚嘆的書的完美結局。」——號角書評 Horn Book Review
「引人入勝且有強大的說服力……羅賓遜標誌性的壓克力和拼貼藝術放大了妮娜的人性,它總是與生活一起嗡嗡作響……羅賓遜為崔西N.塔德充滿活力的圖畫書,創作了令人驚嘆的視覺音樂,偉大音樂家妮娜․西蒙的傳記。」——出版觀察網站Shelf Awareness
「以嫻熟的手法進行討論對種族主義和反抗,不會超過適合年輕讀者的語氣或成熟度。羅賓遜的寶石色調藝術品,色彩繽紛、引人入勝,與托德的抒情文字相得益彰。……這本書是一本優秀而有吸引力的傳記,強烈推薦所有小學收入圖書館館藏,提供給高年級學生閱讀。」 ——《學校圖書館雜誌》School Library Journal
作者
崔西N.塔德(Traci N. Todd)
崔西N.塔德是芝加哥本地人,父母在她出生的時候,決定她的姓名首字母縮寫應該要能代表黃色炸藥 ( TNT),就跟她父親相同。父親在她成長期間,總是播放靈魂樂手雷查爾斯(Ray Charles)和妮娜.西蒙的音樂給她聽。而母親只要有好書就會讀給她聽。現在,崔西是童書編輯和作家,住在紐約市皇后區。《歌詠生命的妮娜:民權歌手妮娜.西蒙的故事》是崔西N.塔德初試啼聲之作,故事寫得美麗動人。
繪者簡介
克里斯汀.羅賓遜(Christian Robinson)
克里斯汀.羅賓遜以《市場街最後一站》的插畫,獲頒凱迪克榮譽獎以及科麗塔史考特金恩插畫榮譽獎。從小就喜歡任何藝術創作,也喜歡看圖像說故事;曾與皮克斯動畫、芝麻街等知名公司合作,製作精彩動畫和許多豐富而精美的文宣品。「art」和「fun」是他重要的精神指標。
在維京國際出版的繪本有《歌詠生命的妮娜:民權歌手妮娜.西蒙的故事》、《我的生日是哪一天?》、《年紀最小的班級裡,個子最小的女孩》。
譯者簡介
謝靜雯
荷蘭葛洛寧恩大學英語語言與文化碩士,在維京國際近期的譯作有《我們的家失火了:號召拯救地球的葛莉塔.通貝里》等。
譯作集:miataiwan0815.blogspot.tw/
序/導讀
專家導讀
自由、無懼,成為照亮世界各個角落的人
諶淑婷/作家
一本好的人權繪本,必須要有簡潔流暢、不說教卻能感動人心的文字,還有饒富寓意的插畫互相襯托,讓我們引導兒童閱讀時,毋需多言,兒童自然會被故事感動、被圖畫吸引,讀到文字未寫出的細節。請多留意書中的鋼琴,第一架鋼琴出現時,妮娜•西蒙只是舉高雙手剛好能碰到琴鍵的幼兒,後來她坐在爸爸的腿上開始學琴、也在教會裡彈琴。然後,她有幸正式學琴,黑色的平臺鋼琴裡,是神秘的古典樂世界,也映照出她無法忽視的黑人運動;是人權領袖被關入牢獄,也是黑人教會被炸彈攻擊;是讓她傷痛的喪禮,也是她歌聲裡的反歧視、平等、自由、人權、性別。所有影響妮娜•西蒙一生的重要事件,全畫入了書頁裡的大大鋼琴。
我建議,讀這本書時,不妨同時播放妮娜•西蒙的歌曲,你一定會被她充滿情感的歌聲所感動,她的聲音有時低沉富有磁性,就像從樹梢緩緩飄落的樹葉;有時高亢、激動的吶喊,如在草地奔馳的群馬。其實我最推薦〈Ain't got no/ I got life〉這首歌,歌詞中提到,沒有錢沒有家,沒有裙衫沒有上學沒有文化的人,到底有什麼?是為了什麼活著?又有什麼是別人無法奪走?歌詞又卑微又憤怒,但正因為有珍貴的身體,就要有自由的人生,也是每個人都要拚死保有的一切。
這首歌唱出人權不該以膚色區分,即使是一無所有的人,也要能有尊嚴的活著。如果多查詢資料就會發現,妮娜•西蒙不只為了族群平等奮鬥,結婚後被丈夫家暴的她,也同時為了性別平等努力,所以她的音樂絕不只是眾人開心聚會時的背景音,而是能為這些重要的議題發聲,能讓她傳達自我價值,她不只是一名女歌手,更是一名有主見、有自我的「黑人女性」!
我曾看過《妮娜西蒙》紀錄片,妮娜被問到,該如何解釋「自由」?她說:「沒有恐懼(no fear)」,在那個封閉與保守的年代,太多人經歷了無謂的挫折、犧牲、害怕,而直到現在,世界上也仍有一些民族、女性、兒童,生活在恐懼中,失去自由,處處受他人評價。讀著這本書的你呢?準備好走在自己道路上,同時為他人鼓勵、給予支持了嗎?請和妮娜•西蒙一起,成為讓世界各角落都能被光照亮的人吧!
唱出黑白相間、包容了一切的靈魂詩篇
瓦力/作家、「瓦力唱片行」粉專版主
妮娜.西蒙透過音樂來爭取自由。藉由歌曲,她抗議黑人的生活條件,要求有所改變。她終生禮讚身為黑人這件事。而我最早聽妮娜西蒙便是來自於一首叫做〈Ain’t Got No, I Got Life〉(一無所有,卻有生命)的歌。
對妮娜來說,最重要的是「生命」。雖然什麼都沒有,沒有鞋子,沒有車票,沒有房子,沒有文化,沒有階級,但有了手臂,有了眼睛,有了靈魂,就有了生命。美國的詩歌傳統來自於惠特曼的《草葉集》。妮娜這首偉大的靈魂頌歌正可視為對於惠特曼那首〈我歌頌我自己〉的致敬:我讚揚我自己,並且歡唱其身,因為構成我身上的每一粒原子,也構成了你。
妮娜的姿態是溫柔而懇切的。對於追求平等、正義和沒有偏見的世界,她並非哭喊著撒旦的祭言,竭力撻伐強權與不同膚色的人。不自憐、不哀傷,且懷抱著善意的理解和近乎慈悲的昇華,她要讚揚的是那超乎一切標籤之外的,作為人的根本價值。在太陽底下的我們,雖然各有各的表情,但會痛會哭也會笑,我們並沒有你想的那麼不同。
妮娜.西蒙說過「爵士是一個用來定義黑人的白人名詞。我的音樂是黑人古典樂」。這位偉大的女祭司,唱的從來不是爵士,也不是古典。在字裡行間之外,她把生命唱成了一首首靈魂的疼痛詩篇,把苦難昇華成獻給所有在奮鬥路上人們的信仰備忘錄。
每當我對生命感到惶惑,我總會聽見那架被遺忘在角落的酒吧鋼琴,想像它等待在歲月裡就要破繭,而妮娜.西蒙的指尖才正要滑落在那「黑白相間、包容了一切」的生命情鍵。
聽!飽含生命力的聲音——讀《歌詠生命的妮娜:妮娜.西蒙的故事》
許菁芳/作家
《歌詠生命的妮娜》記述了非裔美國人妮娜・西蒙 (Nina Simone) 的故事。對於熟悉美國民權運動的讀者而言,應該會很高興能再多認識一位極具魅力的音樂家,並毫無抗拒地臣服於妮娜飽含生命力的歌聲與演奏。而對於陌生於美國種族平等歷史的讀者來說,應該也會很高興認識妮娜的故事,因為她的創作歷程正好證明了一條人人生而平等的真理:上帝不會丟給你一顆你接不住的球,所有的重大挫折,都是為了帶來更深刻動人的成就。
但是我是在閱讀這本繪本之後,才將她的聲音與民權運動連結起來。像是一條小溪匯流大河,她的力量源於非裔美國人被壓抑與壓榨的能量。她雖無法入讀古典音樂學院,但她卻發揚光大了古典樂的訓練;她雖因倡議行動而沾惹爭議,但她的名氣與影響力,卻加總了非裔美國人為全世界文明帶來的藝術成就。
我也邀請我四個月大的兒子跟我一起認識妮娜。他還不會認字,但是對於滿滿是人的教會與演奏廳很有興趣,黑白的鋼琴、琴鍵、鼓與貝斯與大提琴也引發他目不轉睛地低吼。我選播《The Best Hits of Nina Simone》,跟他一起扭扭搖搖晃晃,他露出沒牙笑,似乎非常開心。我想起我第一次在芝加哥聽到現場爵士樂,大概也露出了類似的傻笑,因為那裡面的律動是貼合人心的,能夠引發血液流動,使人不得不跟著搖擺至微笑。
音樂沒有顏色,音樂也沒有邊界。在妮娜的聲音裡我們輕易地跨越了語言的限制、歷史的隔閡。我們可以因為她的歌聲而認識美國歷史,又可以透過他人歷史認識到普世價值,如何長出血肉、如何實踐。