▍幾米獻給孩子的最新繪本!延續《地球寶寶晚安》和《地球寶寶早安》,用最動人的故事、最溫暖的聲音、最真摯的愛,與孩子共度最溫馨的親子閱讀時光。
▍你今天和身邊的人抱抱了嗎?一個溫暖的擁抱,能讓人產生愉悅的心情和安全感,帶來滿滿的正能量!跟著地球寶寶,同理他的情緒變化,一邊閱讀,一邊給身邊的人一個大大的擁抱,體會擁抱的神奇魔力。
▍在飛飛龍、嘟嘟鳥、咪咪貓和小寶寶溫暖的擁抱下,全書洋溢著甜蜜與愛的氛圍,願地球上的每個寶寶,都能在愛的擁抱下平安健康長大。
▍中英雙語,內附朗讀音檔線上聽及幾米驚喜獻聲。
啊!
好快樂、好溫暖、好舒服!
和飛飛龍、嘟嘟鳥、咪咪貓,還有地球寶寶,
一起來抱抱,
讓孩子在愛的擁抱下平安健康長大……
故事從小屋展開,戶外天氣晴朗,花朵盛開,滿樹繽紛,屋內的小男孩一臉好奇的望向窗外……然後鏡頭轉向地球寶寶,原本笑咪咪的他,看到小飛飛龍、小嘟嘟鳥、小咪咪貓和大飛飛龍、大嘟嘟鳥、大咪咪貓幸福甜蜜的擁抱在一起,讓他也好想好想要有一個抱抱!可是,太陽、月亮、星星都抱不到他,地球寶寶好難過、好傷心,忍不住放聲大哭!「變!變!變!」聽到地球寶寶哭聲的小男孩,立刻化身為小超人,奮力飛向地球寶寶,給他一個大大的擁抱!
創作繪本超過二十年的幾米,他的文字和圖像療癒和溫暖了許多人。專為孩子創作的《地球寶寶》系列,自出版以來廣受歡迎,從《地球寶寶晚安》、《地球寶寶早安》,到這本《地球寶寶抱抱》,以愛的守護出發,加上熟悉的飛飛龍、嘟嘟鳥和咪咪貓的陪伴,帶給孩子無限的愛意和安全感,非常適合親子共讀。
名人推薦
……暖心推薦……(按姓名筆畫排序)
❤那對夫妻|人氣親子網紅
❤林叨囝仔|知名親子部落客
❤柯倩華|兒童文學評論家
❤海狗房東|繪本工作者
❤黃子佼|跨界王
❤葉嘉青|天鈺環境永續基金會顧問總監
❤趙自強|如果兒童劇團團長
❤趙國宗|臺北藝術大學教授、童趣畫家
❤劉清彥|童書作家與兒童節目主持人
❤羅寶鴻|蒙特梭利親職教育專家
❤彎彎|圖文作家
欣賞《地球寶寶抱抱》能夠刺激腦部,促進好心情,自然而然的想要來個大大的擁抱!主角小男孩在溫暖、繽紛的世界裡成長,受到愛的滋養,變身成為充滿能量的正義超人,鼓舞著小讀者們像他一樣,去保護需要關懷的地球寶寶。其中蘊藏的接納與共融的精神,疼惜與保衛地球的行動不言而喻。
親子共讀時,除了享受優雅、細膩的描繪,也很適合進行親子對話,討論地球寶寶為什麼寂寞的哭了?或者利用日常正發生的問題,例如氣候變遷帶給地球寶寶什麼樣的改變?從小培養孩子永續發展的概念,學習寶貝我們唯一的地球。
——葉嘉青(天鈺環境永續基金會顧問總監)
擁抱就像迴力鏢,
你馬上就能感受它迴轉的力道!
——美國知名漫畫家 比爾.基恩(Bil Keane)
向小寶寶說早安,要抱抱;說晚安,也要抱抱。所以,幾米的「地球寶寶」,在說了早安和晚安之後,當然也要「抱抱」。
擁抱的神奇,在於被環抱的剎那,便能瞬間感受到從對方身體傳遞過的溫度與情感,讓人覺得溫暖、放鬆、安全、舒適、療癒和完全的接納。儘管只是一個簡單的動作,卻包含了複雜又深刻的情意和感受。然而這件事需要學習,需要從領受擁抱中,才能學會給予擁抱。
書中的小飛飛龍、小嘟嘟鳥、小咪咪貓和小寶寶,都因為從「被擁抱」中感受和經驗到擁抱的神奇魔力,因此才能在地球寶寶需要擁抱的時候主動給予擁抱,將他們從被擁抱時所獲得的溫暖和情感,藉由傳遞給地球寶寶。
最後他們一起環繞擁抱地球寶寶的畫面,同時給了我們懇切的提醒,尤其是在地球千瘡百孔的此刻,我們有沒有聽見他的哀痛與憂傷的悲泣聲?願不願意張開雙手好好擁抱他呢?
如果我們願意好好擁抱地球,相信必定能像迴力鏢一樣,馬上感受到他「回抱(報)」我們的力道。
——劉清彥(童書作家與兒童節目主持人)
作者
幾米 Jimmy Liao
知名繪本作家。文化大學美術系畢業,二十多年來,創作了超過六十本繪本,擅長以童趣繽紛的圖畫和溫柔詩意的文字說故事,療癒了無數大小讀者的心。
2003年入選日本《STUDIO VOICE》雜誌「亞洲最有創意的55人」之一,2007年入選 Discovery 頻道「台灣人物誌 II」六大代表人物。在台北、新北、宜蘭、台南等地有幾米主題公園或地景藝術,也曾受邀到日本參加大地藝術祭和北阿爾卑斯國際藝術祭。
幾米有多部作品被改編成音樂劇、電視劇、電影、動畫,翻譯成英、法、荷、西、義、日、德、俄、瑞典等多種語言,也與英、美、日等國出版社合作原創繪本。作品曾獲豐子愷兒童圖畫書獎、台北國際書展「書展大獎」,並多次榮獲金鼎獎,在國外也獲得義大利波隆那書展拉加茲獎、比利時維塞勒青少年文學獎、西班牙教育文化體育部主辦的出版獎之藝術類圖書年度首獎、瑞典彼得潘銀星獎,並多次入圍國際上最大的兒童及青少年文學獎項——林格倫紀念獎。
譯者簡介
William A. Dirks(杜文宇)/英文譯者
美國堪薩斯大學東亞研究學士、輔仁大學翻譯學研究所碩士。
1990年,第一次來到台灣,在台灣師範大學國語中心學中文,後來主要從事法律方面的翻譯,另因個人的興趣,也曾替誠品畫廊翻譯展覽資料,以及替藝術拍賣公司翻譯藝術作品介紹。
記得小時候看過蘇斯博士(Dr. Seuss)的故事書,希望自己也能像他一樣用簡單幽默的文字,帶給台灣的小朋友快樂和驚喜。