單書介紹↓↓↓
冊一《圖解日式榫接:一六一件經典木榫技術,解讀百代以來建築‧門窗‧家具器物接合的工藝智慧》
許多歷史悠久的榫接工法,
只有在古代建築物解體時才得以一窺全貌
榫接是將木材切削成具凹凸形狀的部件,在不使用釘子的情況下便能將需要接合的木料連接起來,形成牢固的結構體。長久以來,榫接除了用來製作小型的門窗和家具器物,也用來建造大型建築;而且在追求機能性之餘,亦十分講究外觀造型的視覺美感。這項古老的工藝經由歷世歷代的匠人傳承,隨著歷史進程不斷匯集、精益求精,演變出今日令人嘆為觀止的各種獨特工法。
日本保留了大量歷史悠久的木造建築、和眾多精緻的木工藝作品,並且細心研究、活用於現代,其榫接工藝之精湛甚為可觀。本書以「建築」、「門窗」、「器物」三大部分介紹日式榫接的用途及種類,系統性地闡述各種木造結構體所使用的工法,解說細膩清晰,可進一步應用發揮在實際的工作中。此外,書中也收錄了日本職人實際作業的情形,可了解日本工匠的操作心法及文化傳承的精神。不論是專業的從業人員,或是木工藝術的愛好者,本書皆是值得閱讀及收藏的經典之作。
冊二《木作手工具研磨整修:使用目的+挑選工具+研磨加工,找出專屬手感、展現最高潛能的調整維修技法》
*從大工專業職人對手工具的挑剔,傳授一絲不苟的手工具整理心法
*百餘張照片步驟圖解鉋刀、鑿、鎚的刀刃研磨術和各部位整修保養訣竅
調整手工具、隨時保持在最適合自己使用的狀態
讓它就像自己的手一般得心應手隨心所欲
木作中使用的工具,配合使用目的、個人手感,整理成適合自己使用的狀態,是每一位木作職人必備的基本能力。
為了能夠隨心所欲使用,每個手工具都有其適合的整理方式。
對手工具要求的精準度不同,需要的整理工具也會不同。
而手工具的特色在於狀態無法長久維持。無論是自然環境的氣候濕度改變,或是使用後產生的耗損或變形,都會讓手工具變得不堪使用。
手工具精準稍差,或許能夠由技術補足,但卻會造成使用效率低落。
相反地,使用一流工具,卻不具相關技術知識,亦無法展現該工具的潛能及優點。
本書作者手柴正範累積數十年來工藝創作家和手工具經營者的實務經驗,
分別於製作物品的創作過程中衍生想推廣手工具的門道,和從使用者端各式各樣疑問困惑的因應解決之道,
將標準工法和小撇步融合成「曼陀羅屋流」的手工具整理術。
本書用百餘張彩色照片,以四大面向【鉋刀】、【鑿刀】、【玄能鎚】、【畫線工具、刳小刀】,
細膩解說各項手工具的種類和功能,並示範其所屬研磨和整修的技法訣竅,讓所有木工愛好者都能容易理解並按表操課。
作者
大工道具研究會
針對鉋、鑿、鋸、墨壺等各式各樣的大工道具,持續向日本全國的職人進行採訪取材,致力於相關技術和知識的介紹。
手柴正範
以工藝創作家身分活躍中,專業與技術獲得職人們的讚賞。於日本長崎縣設有一間家具工房「花MIZUKI」,販售自製的家具,專深受顧客喜愛和信賴。
2006年開設了網路商店「木作手工具曼陀羅屋」,是木作手工具於網路通販的先鋒,無論日本與海外都得到很高評價與支持。
譯者
林書嫻
臺灣大學城鄉所、早稻田大學創造理工學研究科建築專攻碩士。
專長為都市計畫與社區營造,研究所時期因緣際會下開始翻譯工作,就此一隻腳踏入譯界,
兼職口、筆譯,涉獵範圍以藝術、建築、都市計畫為主。譯有《圖解日式榫接》、《日式茶室設計》等。
張心紅
台中市人,私立東海大學日本語文學系畢業。
曾任出版社日文編輯、台灣電子公司日本分社翻譯。現為兼職翻譯。