有個地方很神奇,但不是因為魔杖和咒語的魔法……
亞馬遜書店超過八百則好評佳作
搭乘悲傷、憤怒、幸福的情緒雲霄飛車
最在意的成長風暴、最引人熱血的夢想
如何開展他們的未來?
#電玩 #親子關係 #夢想
一個改變生命的遊戲就要開始
林美琴(作家/閱讀培訓講師)、何聖理(「尼奧媽的單身派對」Podcast主持人)、胡展誥(諮商心理師)、邱慕泥(戀風草青少年書房店長)、陳志恆(諮商心理師、暢銷作家)、蔡青樺(嶼伴書間主理人)鄭重推薦
《科克斯評論》、威斯康辛大學教育學院合作童書中心、BookTrust、《衛報》盛讚書評
「作者細膩、嫻熟的描寫充滿誤解的母女關係,而莎霏亞最終的體會既讓人振奮,又使人心碎。這是部使人心酸的小說,讓人難以放下,更難以忘記。」——《科克斯評論》
「這個引人入勝、感人至深的故事也探討了長期友誼面臨考驗的問題,巧妙的將親情與友誼兩個故事線融為一體。」——威斯康辛大學教育學院合作童書中心(Cooperative Children of Book Center)
「這是一本文筆優美、引人入勝的讀物,以倫敦和科威特為背景,講述了友誼的變化、家庭關係,以及學習如何說再見。對於那些對世界好奇、魔法和處理親情之痛的故事感興趣的人來說,這是一部佳作。」——BookTrust
==
第一關:找到母親的手鍊
第二關:發現貓咪背上的心形圖
第三關:打開媽媽房間的門,是遊戲的魔王關……
莎霏亞總覺得她和媽媽不同,媽媽是律師,擅長與他人打交道,莎霏亞卻只有在電玩中才知道如何表達自己。直到媽媽意外陷入昏迷,莎霏亞意識到,過去厭倦的一切好像不會再繼續了……
探望媽媽的過程中,莎霏亞發現,只要前往病房,就會進入一個神奇的地方:那裡有滿天星星,一棟在科威特的大房子,還有小時候的「阿米娜」——媽媽成長過程中熱愛的事物與椎心的選擇。
一直默默準備參加電玩大會的莎霏亞逐漸意識到,這是挖掘媽媽記憶的闖關遊戲:每找到媽媽的一個物品,就是找回一段媽媽的故事。這次,她能用喜歡的電玩,為母親贏得生命的勝利嗎?
那段和母親一同看星星的日子彷彿不曾逝去,好似有一種魔法正祝福著未來。那麼,如果能擁抱星星,是不是就更能接近心愛的人,從而體會對方的脆弱、抉擇,以及理解彼此而生的勇敢……
名人推薦
=鄭重推薦=
不管生活在哪個時代的人們,都有人生的夢想與追尋,藉由想像的力量,將內在的真實微調出清晰的人生風景,接應生命的光彩,如同莎霏亞的媽媽在劇場及童話故事裡有她長髮公主逃脫拘禁高塔的想望;莎霏亞的世界裡有動畫和電玩,投射人生的夢想和追尋,在書中文學、藝術、動畫及電玩遊戲的象徵和隱喻裡,藏著突破生命關卡的鑰匙,也如同電玩世界過關打怪,勇敢面對試煉,打敗生活裡前來敲門的怪獸,這也是作者對於傳統與創新的同理,提供了破解對立與衝突走向共融共好的解方。——林美琴(作家/閱讀培訓講師)
作者艾莎.卜喜比透過媽媽的無意識狀態、病房的空間,創造了一個虛實轉換的twilight zone,莎霏亞得以在此進出奇異的夢境,經歷一段超出生活經驗的奇妙旅程。艾莎.卜喜比流暢的互文了耳熟能詳的經典童話、吉卜力工作室的動畫,靈活的地結合了跨文化、跨國界的文本,讀來暢快不已,她將普世的成長經驗以輕巧、親近的方式,讓小學中、高年級的小讀者,可以無痛銜接到更進階的讀本,進入更深度的探討。——何聖理(「尼奧媽的單身派對」Podcast主持人)
本書最大的特點在於引入了「夢與電玩遊戲」的元素。莎霏亞需要在現實中找到這些夢境中的重要物件,才能繼續下一段夢境的旅程,就像她喜歡的電玩遊戲一樣,每找到一個寶物,就能解鎖下一關。這種設計讓讀者在閱讀時,彷彿也在進行一場解謎遊戲,增加了故事的趣味性。
然而,本書的企圖並不止於成長與冒險的故事,更是一個關於如何面對親人即將過世的探索。在莎霏亞的奇幻旅程中,她逐漸明白了如何接受母親的病情,並準備好迎接最終的告別。「『以聲音顫抖的說:『我準備好說再見了。』」這反映了莎霏亞內心轉折與最後成長。——邱慕泥(戀風草青少年書房店長)
「媽媽告訴過我,我們凝望星星時,我們實際上是在凝望過去」,她努力想要拯救母親,認為拼湊記憶拼圖就可以讓母親甦醒,一心一意想要一起再次擁抱星空。最終,真正被拯救的是自己,真正甦醒的是彼此的愛。——蔡青樺(嶼伴書間主理人)
=媒體好評=
「卜喜比首次出書就深深打動人,且富有情調。」——《衛報》
「一個有關家庭和成長的動人故事。」——青少年文學作家凱茜.卡西迪
「感人且誠摯的。」——「頁與公司」(Pages and Co.)系列作者安娜.詹姆斯
「動人甜美的首部小說,完美的描寫了在青春時期所感受到的不安與不適。」——《骨季》(The Bone Season)系列作者薩曼莎.香
=精采情節分享=
●「電玩遊戲不是一種嗜好......嗜好是必須離開自己舒適的房間。」她笑了,雖然一點也不滑稽。「如果你的年紀稍微小一點我還能理解,可是現在你已經八年級了。」
●我多麼希望能夠回到上星期,回到一切出錯之前。明天放學之後,我們還要再去看望媽媽,可是在那之前,我該怎麼辦?
●偶爾我真希望自己在現實世界也能像在電玩遊戲中一樣勇敢。
●控制屋子的會不會是魔法,似乎也像屋裡其他所有事物一樣?長在牆壁上的銀色樹枝,引導人類來到祕密隱藏處的貓咪,以及一團狀似小鳥的旋轉輕煙。
現在我知道這地方是魔法,我也知道它是真的。但它不是那種魔杖和咒語使出的魔法,而是蘊含回憶的香水;它一直最貼近媽媽,並且對爸爸說話。既然如此,開門的鑰匙是什麼?
●我從第一個記憶中找到手鍊時,它開啟了第二個記憶。
我從第二個記憶中找到兩隻貓咪時,又開啟了第三個記憶。
這個遊戲的目的,是找到開啟記憶的寶物。
而媽媽的房間不是下一個關卡;它是魔王關。
●我想起所有我必須抱歉的事,它也牽動了我埋藏心中的情緒,有如海底的貝殼。我抱歉那天沒去她家,也沒發訊息給她。我抱歉沒花時間跟她談話,擁抱她。我抱歉讓她感到嫉妒爸爸。我抱歉我把我們每週共度的時光視為討厭的家事。最後我才知道我需要說什麼。一句很簡單的話。「我抱歉幾年來我一直把你越推越遠。」
我回想起本來可以更加了解她的那些時刻。我太習慣有她在身邊,習慣她問問題,習慣她推動我們之間的事,卻忘了向後退。
●媽媽微笑著注視阿米娜。「你很快就會知道了,不過恐怕這個故事沒有快樂的結局。」阿米娜皺著眉頭。「但我之所以告訴你這件事,是希望你這輩子想做什麼儘管去做,就算是非得離鄉背井也是一樣。」
●你和我,我們是一樣的。我們肚子裡都有一把火,我們什麼事都做得到。勇敢的意思就是即使害怕某件事也要去做。
作者
艾莎.卜喜比Aisha Bushby
卜喜比出生於巴林,曾於科威特、英國、加拿大生活。現專事創作兒童文學。
還沒出書前,卜喜比的作品曾被選入「BAME(黑人、亞洲人、其他少數族群)」選集《改變即將來臨》(A Change is Gonna Come)。這部作品獲得青少年書籍特別貢獻獎。本書《星星滿口袋》曾入圍卡內基獎與Branford Boase award,於亞馬遜書店獲得超過八百則好評,並獲學校推薦選書。卜喜比已出版十部作品。
譯者簡介
趙永芬
畢業於東海外文系及美國德州大學奧斯汀分校。從小愛讀小說,長大以後愛上小說翻譯。自翻譯以來已有近百本作品。近作有羅勃‧金默‧史密斯的《我的房間保衛戰》,蘇珊‧艾爾德金和艾拉‧柏素德的《故事藥方:不想洗澡、愛滑手機、失戀了怎麼辦……給孩子與青少年的閱讀指南》,以及歐因‧柯弗的《我想聽見你的聲音》(皆小麥田出版)。目前專事翻譯,希望讀者能透過她的譯筆,讀到更多、更優秀的作品。