經典暢銷教材《首爾大學韓國語》隆重推出全新版!
百萬學生、教師指定使用!
由韓國第一學府「首爾大學」研發編撰,
與時俱進的全新內容、更具效果的學習方法,
耗費多年打造出《首爾大學韓國語+》,
絕對是韓語學習者必備的指標性教材!
台灣韓語學習教材第一首選!
首爾大學教材最高原則:聽、說、讀、寫,全都融會貫通。
全新內容、全彩頁面、提升學習成效、符合時代潮流,
內容相當於200小時的正規韓語課程,最適合韓語初學者使用。
※關於《首爾大學韓國語+》教材:
總共分為6個級數,每級共有A、B兩冊。
1和2級數適合韓語初級學習者及TOPIK初級程度。
3和4級數適合韓語中級學習者及TOPIK中級程度。
5和6級數適合韓語高級學習者及TOPIK高級程度。
本書特色
特色一:首爾大學教材最高原則──聽、說、讀、寫階段式學習,讓你融會貫通!
《首爾大學韓國語+1B》由9~16個單元組成,各單元又分為兩課,並規劃出更具效果的學習步驟。第一課為「單字→會話→聽力」,第二課為「單字→閱讀→寫作→課堂活動→文化→發音與自我評量」,其中針對「聽、說、讀、寫」四大能力設計階段式學習法,由淺入深,引導學習者逐步提升韓語能力。教師能完全掌握教學方向,學生也能依照課本規劃來練習。
特色二:以圖片情境學單字,並藉由口說練習,提升記憶力
每一課的主題單字學習以圖片呈現,有助於推測單字意義。並提供「說說看」練習,學習者可活用單字回答簡單問題,同時檢視自己是否了解單字字義,增強記憶。
特色三:文法學習獨立成冊,扎實打好文法根基
文法是每一位學語言的人心中的痛。過去的韓語教材大多在課前提示文法,本教材則是另外編寫一冊文法說明,讓學習者先熟悉文法和表現後,再透過主教材的課內活動完全吸收。文法冊內提供簡明扼要的說明與豐富例句,讓學生或自學者都能完全理解。
特色四:課堂活動設計貼近真實生活,培養流暢的韓語能力
「課堂活動」皆設計了3~4個解題型活動,藉由與其他學習者的互動,可深化本課學習的單字與文法,並培養流暢使用韓語的能力。
特色五:「文化」單元,語言學習與韓國文化知識兼顧
你知道韓國大學的校慶都在做什麼嗎?聽說韓國有「智慧型公車站」?在韓國通常都送什麼樣的喬遷禮呢?透過書中的「文化」單元,讓你在學語言的同時,也能認識韓國文化。
特色六:掃描QRCode即可聆聽正統韓語發音
書中需要聆聽音檔的地方,旁邊皆附有QRCode,掃描即可聆聽韓國老師的標準發音,此外也能在EZCourse平台上直接聆聽全書音檔。讓你彷彿置身在首爾大學教室學習韓語,感受最道地純正的韓語發音。 作者
首爾大學語言教育院
首爾大學作為韓國最高學府,於1963年成立了語學研究所,2001年升格為首爾大學語言教育院,61年來秉持著對內培育國人、首爾大學生外語能力;對外國人、在外僑胞推廣韓語教育的精神,期許透過語言和文化的交流,打開國際化的大門。1969年韓國語教育中心的成立,透過多元的學習活動、文化體驗、配合學習者特性的教授法,致力於讓以韓語為第二外語的外國人能夠流暢地使用韓語,且熟悉理解韓國及其特有的文化。
譯者
林侑毅
國立政治大學韓國語文學系助理教授、翻譯與跨文化研究中心主任。政大韓文系、中文系雙學位,獲韓國政府獎學金負笈高麗大學取得碩、博士學位。研究方向為韓國古典文學、東亞文化交流及韓中筆譯。身兼韓語書籍譯者,擅長翻譯文學、旅遊、心理勵志、親子教養等主題,譯作八十餘本,近年亦積極推動韓語翻譯教育。
目錄
前言
本書使用方法
課程大綱
人物介紹
單元9 醫院
9-1 我想在家休息
9-2 吃完藥請好好休息
單元10 韓國生活
10-1 我喜歡韓國文化
10-2 我去年秋天來到韓國
單元11 交通
11-1我放假打算去釜山
11-2從首爾站到這裡大概花10分鐘
單元12 電話
12-1最近過得好嗎?
12-2 因為有約了,所以沒辦法去
單元13 衣服和外表
13-1有很多便宜又漂亮的衣服
13-2我經常穿長褲
單元14 邀請和約定
14-1 來我家看足球吧
14-2 我邊喝果汁邊等
單元15 家人
15-1 爸爸經常去山上
15-2 我的父母將要來韓國
單元16 旅行
16-1 請在這裡幫我拍張照
16-2如果你有時間的話,請一定要去這裡
附錄
序/導讀
前言
《首爾大學韓國語+》是根據首爾大學語言教育院長久以來的教育經驗所編寫,旨在有效且階段性提升韓語學習者的韓語能力。本系列的目標在於全面發展韓語學習者的韓語表達領域與理解領域,使其均衡強化會話、聽力、閱讀、寫作四種能力,不僅是對學習者相當友善的教材,也是引導學習者自主學習的教材。
《首爾大學韓國語+Student’s Book 1B》針對初次接觸韓語的成人韓語學習者,設計約200小時的正規課程,透過熟悉的主題和內容展開韓語學習的第一步。本教材每一課開頭皆為單字領域,在一個場景內提示各個單字使用的情境,利用圖片提高學習者的理解程度。學習者可以看著課前情境圖,掌握並熟悉個別單字的意義。
過去韓語教材多在課前提示文法和表現,本教材則是另外編寫一冊文法說明,讓學習者先熟悉文法和表現後,再透過主教材的課內活動完全吸收。
本教材加強會話活動,使學習者能將學過的單字和文法有效應用於實際情況中。此外,聽力與閱讀活動分為前、中、後三個階段,希望利用貼近現實且實用的對話,強化學習者的聽力與閱讀,提升其溝通能力。教材內所有會話、聽力、閱讀內容,皆可透過QRcode取得音檔資料,學習者使用上更加方便。
寫作領域同樣採取階段式學習,透過專為課程設計的寫作活動,學習者將可提升表達能力。此外,各單元的課堂活動皆考量實用性,使學習者在達到學習目標前,能藉由各階段課程提高學習成效,並且妥善運用各單元所學到的單字與文法。
文化領域在編排上利用圖案或照片,使初級學習者也能輕易理解韓國文化,其中更有與實際生活緊密相關的內容,對學習者而言相當實用。除此之外,文化領域擺脫被動的文化學習,加入跨文化的內容,引導學習者主動參與並回答。
發音部分只列出必備的發音知識,方便學習者日後複習整理。為服務英語圈學習者,本教材也將說明、新單字、對話、文法解說和文化部分翻譯為英文,與韓語並列(註:中文版為中、韓對照)。
韓語有句俗話說:「第一顆扣子要扣好。」(意思相近於「差之毫釐,失之千里」)衣服的第一顆扣子沒扣好,看起來自然衣衫不整,同樣的道理,學習韓語也必須有好的開始,才能將韓語學好,不會迷失了道路。希望透過這套《首爾大學韓國語+》,幫助各位將韓語學習的第一顆扣子扣好。
本教材的出版,有賴許多人的大力協助。首爾大學韓國語文學系張素媛教授從《首爾大學韓國語+》1到6級教材開發前的研究開始,全權負責所有編寫作業的完成;1級教材總主筆金秀映教授及金美淑、白昇周老師,不僅花費大量時間撰寫教材初稿,也在校稿和編輯的過程中親力親為,塑造了《首爾大學韓國語+》的完整面貌。另外,如果沒有內部審查委員Kim Eun Ae教授對1級教材全書內容與錄音過程的仔細審訂,以及外審委員Han Jae Young教授、Choi Eunkyu教授的幫助,相信將無法看見目前如此完整的教材,由衷感謝。還有感謝負責英文翻譯的Lee Susan Somyoung譯者、負責審訂英文譯文的加州大學洛杉磯分校(UCLA)Sohn Sung-Ock教授,以及加上優美的插圖,讓本教材更引人入勝的YESUNG Creative公司職員。也感謝負責錄音的配音員Kim Seongyeon、Lee Sangun老師,以及於2022年春季學期提前採用試用單元,並且給予寶貴意見的1級課程Kang Subin、Kang Eunsook、Min Youmi、Shin Yoonhee、Lee Sujeong、Cho Eunjoo、Ha Seunghyun、Hyun Hyemi老師。最後誠摯感謝首爾大學出版文化院的June Woong Rhee院長,決定出版這本不同於學術書籍的韓語教材,也感謝編寫、出版過程中付出辛勞的所有人。